Примеры употребления "seemed" в английском с переводом "sembler"

<>
No one seemed to hear. Personne ne semblait entendre.
Jackson seemed to get better. Jackson semblait se rétablir.
At first, everything seemed difficult. Au début, tout semblait difficile.
The TV program seemed very interesting. Le programme télé semblait vraiment intéressant.
It seemed that he was sick. Il semblait qu'il était malade.
He seemed surprised at the news. Il sembla surpris par cette nouvelle.
He seemed unconscious of my presence. Il ne semblait pas conscient de ma présence.
She seemed to have been ill. Elle semblait avoir été malade.
He seemed to conceal the fact. Il semblait dissimuler le fait.
The baby seemed to be fast asleep. Le bébé semblait dormir à poings fermés.
The experiment seemed to be going well. L'expérience semblait bien se dérouler.
It seemed to be a good idea. Il semblait que c'était une bonne idée.
At first sight, the question seemed easy. À première vue, la question semble simple.
You seemed not to know the truth. Tu semblais ne pas connaître la vérité.
It seemed too good to be true. Il sembla trop bien pour être vrai.
It seemed that he was short of money. Il semble qu'il manquait d'argent.
Day by day he seemed to get better. Il semblait aller mieux de jour en jour.
The family seemed to be under a curse. La famille semblait frappée d'une malédiction.
It seemed that the bus had been late. Il semblait que le bus avait été en retard.
This book seemed hard to read to me. Ce livre m'a semblé difficile à lire.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!