Примеры употребления "second intention tactic" в английском

<>
He studied hard with the intention of passing the examination. Il travailla dur, avec l'intention de réussir son examen.
In signing the Treaty of Tripoli in 1796, our second President John Adams wrote, "The United States has in itself no character of enmity against the laws, religion or tranquility of Muslims." En signant le traité de Tripoli en 1796, notre second Président John Adams écrivit : "Les États-Unis n'ont en eux-mêmes aucun caractère d'inimitié à l'encontre des lois, de la religion ou de la tranquillité des Musulmans.
Racial profiling is a controversial police tactic. Le profilage racial est une tactique policière controversée.
He gave away his real intention. Il dévoila sa véritable intention.
Their financial problems began in the second half of the year. Leurs problèmes financiers ont commencé au deuxième semestre.
The tactic worked. La tactique a fonctionné.
He has no intention to interfere with your business. Il ne compte pas se mêler de tes affaires.
He decided not to buy the house, because in the first place it was too expensive, and in the second place it was too far from his office. Il décida de ne pas acheter la maison parce que, en premier lieu, elle était trop chère et, en second lieu, elle était trop loin de son bureau.
You have to read between the lines to know the true intention of the author. Il vous faut lire entre les lignes pour connaitre la véritable pensée de l'auteur.
Coca-Cola invented Fanta, in the middle of the Second World War, for the German market. La société Coca-Cola inventa le Fanta, en pleine Seconde Guerre mondiale, pour le marché allemand.
It was not my intention to hurt your feelings. Te blesser n'était pas dans mes intentions.
The accent of this word is on the second syllable. L'accent sur ce mot est placé sur la deuxième syllabe.
She gave a tea party with the intention of introducing her daughter to her friends. Elle a organisé un goûter dans l'intention de présenter sa fille à ses amies.
Doctors refused to perform a second operation. Les médecins ont refusé d'effectuer une deuxième opération.
The man attacked her with the intention of killing her. L'homme l'a attaquée avec l'intention de la tuer.
He was thought to have been killed in the Second World War. On pensait qu'il avait été tué pendant la Seconde Guerre Mondiale.
That wasn't my intention. Ce n'était pas mon intention.
After all the trouble we went to in coming up with that project, it only took them a second to shoot it down in the meeting. Après tout le mal que l'on s'était donné pour faire aboutir ce projet, il leur a seulement pris une seconde pour l'éliminer au congrès.
It was only when I met him that I realized his true intention. Ce fut seulement quand je le rencontrai que je réalisai ses véritables intentions.
Turn right at the second corner. Tourne à droite au second carrefour.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!