Примеры употребления "seat" в английском с переводом "siège"

<>
Get in the back seat. Monte dans le siège arrière.
I'd like an aisle seat, please. Je voudrais un siège côté couloir, s'il vous plaît.
He has a seat in the Diet. Il a un siège au Parlement.
Can you save this seat for me? Peux-tu réserver ce siège pour moi ?
I'd like a window seat, please. J'aimerais un siège à côté d'une fenêtre, s'il vous plaît.
I didn't think this was your seat. Je ne pensais pas que c'était ton siège.
Did you request a seat by the window? Avez-vous demandé un siège près de la fenêtre ?
I gave my seat to the old lady. Je donnai mon siège à la vieille dame.
I asked for a seat in the smoking section. J'ai demandé un siège dans le compartiment fumeur.
He helped an old lady get up from her seat. Il a aidé une vieille femme à se lever de son siège.
The pilot ejected his seat seconds before the plane crashed. Le pilote éjecta son siège quelques secondes avant que l'avion ne s'écrasât.
Excuse me, I think you're sitting in my seat. Excusez-moi, je pense que c'est mon siège.
Rosa Parks refused to give up her seat for a white passenger. Rosa Parks refusa de laisser son siège à un passager blanc.
You can adjust the seat height by moving the adjustment lever up. Tu peux ajuster la hauteur du siège en utilisant le levier de réglage.
I beg your pardon. I didn't think this was your seat. Je vous demande pardon. Je ne pense pas que cela soit votre siège.
He was so kind as to give the old man his seat. Il fut assez bon pour céder son siège au vieil homme.
I'm sorry we couldn't get you a seat on first class. Je suis désolé de ne pas pouvoir vous trouver un siège en première classe.
He scrunched down in his seat so that I wouldn't see him. Il s'est calé dans son siège de telle façon que je ne le voie pas.
Perhaps having realized it was impossible to persuade her, Ms. Kurosaki sighed and sat down in her seat. Peut-être qu'ayant réalisé que c'était impossible de la persuader, Ms. Kurosaki a soupiré et s'est rassise sur son siège.
"Do you know what kind of tree you just broke?" "No, I don't," I answered the detective. While looking through the open door, the detective shouted, "Hey, do you know what kind of tree he just broke?" "Um, looks like it's a yew plum pine," said the voice of a young woman. After straightening himself in his seat, the detective asked me one more time: "Do you know what kind of tree you just broke?" "-Savez-vous quel genre d'arbre vous venez de rompre ?" "-Non, je l'ignore", répondis-je au détective. Tout en regardant par la fenêtre, il lança : "-Hé, sais-tu quel genre d'arbre il vient de rompre ?" "-Hum, on dirait un Cephalotaxus", dit la voix d'une jeune femme. Après s'être redressé sur son siège, le détective me demanda à nouveau : "-Savez-vous quel genre d'arbre vous venez de rompre ?"
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!