Примеры употребления "say off" в английском

<>
There was a sign saying, "Keep off the grass." Il y avait un panneau disant "Pelouse interdite".
Your remarks are off the point. Ta remarque est hors sujet.
He likes to say that he is the son of people. Il se plaît à dire qu'il est issu du peuple.
I had a headache, and I took the day off today. J'avais mal à la tête et j'ai pris un jour de congé aujourd'hui.
Did she say it? L'a-t-elle dit ?
Pat sneezed the napkin off the table Pat a fait tomber sa serviette de table en éternuant.
Do any of you have anything to say in connection with this? Y a-t-il quelqu'un parmi vous qui a quelque chose à dire à propos de cela ?
Tom doesn't remember turning off the light. Tom ne se souvient plus d'avoir fermé la lumière.
Admitting what you say, I still think you are in the wrong. Même en admettant ce que vous dites, je pense toujours que vous avez tort.
That plane will take off at five. Cet avion s'envolera à cinq heures.
One of the biggest problems guys have talking to girls is running out of things to say. L'un des plus gros problèmes que les mecs ont pour parler avec les filles, c'est d'être à court de choses à dire.
The talisman he's wearing is supposed to ward off evil spirits. Le talisman qu'il porte est supposé éloigner les mauvais esprits.
What do you say to dining out tonight? Que dis-tu si on sort dîner ce soir ?
Are you off duty tonight? Êtes-vous hors de service cette nuit ?
I say it all the time. Je le dis sans arrêt.
It rained on and off all day. Ce jour-là, il a plu de façon intermittente.
Father took his place at the head of the table and began to say grace. Père pris place au bout de la table et entama le bénédicité.
When the farmer drops dead off the tractor, then at the edge of the forest, there must be a reactor. Lorsque le fermier tombe raide mort de son tracteur, ça veut dire qu'il doit y avoir un réacteur à l'orée du bois.
I think it's time for me to say what I really think. Je pense qu'il est temps que je dise ce que je pense vraiment.
Stop putting off finding a job. Ne remets plus à plus tard ta recherche d'emploi.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!