Примеры употребления "salt away" в английском

<>
Guys, it's my time to go away. Les amis, il est temps que j'y aille.
Is there any salt left? Reste-t-il du sel ?
The train belched clouds of black smoke into the air as it chugged away. Le train cracha en l'air des nuages de fumée noire tandis qu'il haletait en s'éloignant.
Pass me the salt. Passe-moi le sel.
Is a skyscraper a big thing far away or a small thing close up? Un gratte-ciel est-il un objet de grande taille lointain ou un objet de petite taille vu de près ?
There's no more salt. Il n'y a plus de sel.
After a while passion and infatuation ooze away. Au bout d'un moment, la passion et l'engouement s'essoufflent.
This soup needs more salt. Cette soupe a besoin de davantage de sel.
We should do away with those bad customs. On devrait se débarrasser de ces mauvaises habitudes.
I seasoned the fish with salt and pepper. J'ai assaisonné le poisson avec du sel et du poivre.
Perfection is achieved, not when there is nothing more to add, but when there is nothing left to take away. La perfection est atteinte non quand il ne reste rien à ajouter, mais quand il ne reste rien à enlever.
A man worthy of his salt cannot do such a thing. Un homme digne de respect ne peut pas faire une chose pareille.
The tablets took away my pain. Les médicaments ont fait partir ma douleur.
We sprinkle salt for purification. Nous répandons du sel en signe de purification.
He ran away as soon as he saw me. Il s'est éclipsé dès qu'il m'a vu.
Shall we add a bit more salt? Ajoutons-nous un peu plus de sel ?
Our school did away with uniforms last year. Notre école a abandonné les uniformes l'année dernière.
Could you pass the salt? Pouvez-vous me passer le sel ?
His neighbor will care for the children while she is away. Son voisin s'occupera des enfants pendant son absence.
Is there salt left? Reste-t-il du sel ?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!