Примеры употребления "sad state" в английском

<>
The old castle is in a sad state. Le vieux château est en piteux état.
I'm sad. Je suis triste.
Today's arraignment hearing offers the defendant his first opportunity to state his case personally. L'audience de lecture de l'acte d'accusation d'aujourd'hui offre au prévenu sa première occasion d'exposer son cas en personne.
Hearing the sad news, she collapsed in tears. En entendant la triste nouvelle, elle fondit en larmes.
The country is in a bad economic state. Le pays est en mauvaise posture économique.
What makes you so sad? Qu'est-ce qui te rend aussi triste ?
Since Puerto Rico is a US colony, Puerto Rico's head of state is the President of the USA, but inhabitants of Puerto Rico are not allowed to vote in US presidential elections. Comme Porto Rico est une colonie étasunienne, le chef de l'État de Porto Rico est le Président des USA, mais les habitants de Porto Rico n'ont pas le droit de voter aux élections présidentielles étasusiennes.
My father was sad for the whole day as he had lost his wallet. Pendant toute la journée, mon père a été triste, car il a perdu son porte-monnaie.
During the 20th century, Manchukuo was a puppet state. Pendant le XXe siècle, le Manchukuo était un État fantoche.
Tom says he eats more when he's sad. Tom dit qu'il mange plus quand il est triste.
During the Great Game, Afghanistan was a buffer state. Pendant le Grand Jeu, l'Afghanistan était un État tampon.
When I'm sad, my friends encourage me. Quand je suis triste, mes amis me soutiennent.
She was in a piteous state. Elle était dans un état pitoyable.
The whole nation was sad to hear that their king died. La nation entière fut attristée d'apprendre que son roi était mort.
There's something rotten in the state of Denmark. Il y a quelque chose de pourri au royaume du Danemark.
When you are cheerful, books can increase your happiness; when you are sad, books can lessen your sorrow. Lorsque vous êtes gai, les livres peuvent augmenter votre bonheur ; lorsque vous êtes triste, les livres peuvent apaiser votre chagrin.
The capital of the state is right on the equator. La capitale de l'état est situé juste sur l'équateur.
That would be very sad. Ce serait très triste.
The child was made a ward of the state. L'enfant fut fait pupille de la nation.
I wasn't so much sad as I was angry. Je n'étais pas tant triste qu'en colère.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!