Примеры употребления "resurgence in prices" в английском

<>
But the rise in prices is a consequence of that policy. Mais la hausse des prix est une conséquence de cette politique.
Prices went to amazingly low levels. Les prix descendirent à des niveaux incroyablement bas.
Please let us know the prices and earliest delivery of your Steel Landscape Edgings #STL3456. Faites-nous connaître vos prix et le délais de livraison le plus rapide pour votre clôture de jardin en acier #STL3456.
Fossil fuel prices shot through the roof. Le prix des carburants fossiles s'envole.
The store raised all the prices. Le magasin a augmenté tous ses tarifs.
In that country the government controls prices. Dans ce pays, le gouvernement contrôle les prix.
Prices are high these days. Les prix sont élevés ces jours-ci.
Greater demand for high-quality coffee has helped drive coffee prices higher. Une plus grande demande pour du café de haute qualité a contribué à tirer les prix vers le haut.
I think the prices in this store are way too high. Je pense que les prix dans ce magasin sont bien trop hauts.
Prices are double what they were two years ago. Les prix sont deux fois plus élevés qu'il y a deux ans.
Nowadays prices of commodities are very high. De nos jours, le prix des biens est très élevé.
Fixed prices in Japan are abnormally raised. Les prix de l'immobilier au Japon ont anormalement augmenté.
Home prices are plummeting. Les prix des maisons sont en chute libre.
From the buyer's point of view, the prices of these CD players are too high. Du point de vue de l'acheteur, le prix de ces lecteurs de CD est trop élevé.
I prefer department stores: the prices are lower. Je préfère les grandes surfaces : les prix sont plus bas.
The sale prices are written in red ink. Les prix de vente ont été écrits à l'encre rouge.
I notice the sale prices are written in red ink. Je remarque que les prix de vente sont écrits à l'encre rouge.
Stock prices dropped. Le cours des actions a baissé.
One in four consumers thinks that prices will continue to rise in the future. Un consommateur sur quatre pense que la hausse des prix va se poursuivre.
They began to import liquor illegally to sell for high prices. Ils commencèrent à importer illégalement de l'alcool à vendre à prix élevé.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!