Примеры употребления "rescue boat" в английском

<>
A trip by boat takes longer than by car. Un trajet en bateau dure plus longtemps qu'en voiture.
He did his best to rescue her. Il a fait de son mieux pour la sauver.
You've missed the boat. T'as loupé le coche.
The rescue party searched for the missing passengers. L'équipe de secours est partie à la recherche des passagers disparus.
She's missed the boat. Elle a loupé le coche.
He came to my rescue. Il est venu à mon secours.
Despite "No Smoking" signs, the boat operator was brazenly smoking all the time. Malgré l'écriteau "Défense de fumer", l'homme qui dirigeait le bateau fumait tout le temps sans se gêner.
The rescue worker beat the area, looking for the child. Les secours scrutèrent la zone, à la recherche de l'enfant.
It seems we are in the same boat. Il semble que nous soyons sur le même bateau.
I came near being drowned, trying to rescue a boy. Je me suis presque noyé en essayant de sauver un garçon.
She grabbed him by the hand and pulled him onto the boat. Elle le saisit par la main et le tira sur le bateau.
The rescue workers are going to hand out supplies to the victims of the earthquake. Les sauveteurs vont distribuer des vivres aux victimes du tremblement de terre.
A big wave swept the man off the boat. Une grosse vague a éjecté l'homme du bateau.
He was still alive when the rescue party arrived. Il est resté en vie quand l'équipe de secours est arrivée.
Whatever floats your boat. Comme tu veux.
Your soul needs rescue. Ton âme a besoin d'être sauvée.
I crossed the river by boat. Je traversai le fleuve en bateau.
If you were to fall from that bridge, it would be almost impossible to rescue you. Si vous veniez à tomber de ce pont, il serait impossible de vous sauver.
A small boat is steered by means of a tiller fitted to the head of the rudder. Un petit bateau se dirige grâce à une barre accrochée à l'extrémité du gouvernail.
She did her best to rescue him. Elle fit de son mieux pour le sauver.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!