Примеры употребления "relevant finding" в английском

<>
He's hell-bent on finding out who killed his daughter. Il est résolu à découvrir qui a tué sa fille.
The time has come to debate the most relevant matters. Le temps est venu de débattre des affaires les plus pertinentes.
Hope of finding the child alive is fading rapidly. L'espoir de trouver l'enfant vivant s'estompe rapidement.
Your question is not relevant to the subject. Ta question n'a pas de rapport avec le sujet.
Stop putting off finding a job. Ne remets plus à plus tard ta recherche d'emploi.
Japanese seem to prefer picking a marriage partner as much like themselves as possible, finding a job that provides security and slow but steady advancement, and putting money in the bank. Si possible, les Japonais semblent préférer choisir un conjoint qui leur ressemble, chercher une situation stable qui assure une promotion lente mais régulière et mettre leurs économies à la banque.
Pollution problems on Earth necessitated finding homes outside of Earth. Les problèmes de pollution sur Terre nécessitèrent de trouver des habitats hors de la Terre.
Finding a solution that worked was a process of trial and error. Trouver une solution qui fonctionnait fut un processus expérimental.
She took out a full-page ad in the newspaper pleading for help in finding her kidnapped daughter. Elle réserva une pleine page d'annonce dans le journal demandant de l'aide pour retrouver sa fille enlevée.
Finding his office was easy. Trouver son bureau fut facile.
The fast and effective solution for finding the job of your dreams! La solution rapide et efficace pour trouver le job de vos rêves !
She is always finding fault with other people. Elle trouve toujours à redire aux autres.
He had no difficulty in finding the place. Il n'eut aucune difficulté pour trouver la place.
He likes finding faults in others. Il aime trouver des défauts chez les autres.
There is no possibility of our finding him. Il n'y a aucune chance que nous le trouvions.
Finding an optimal solution isn't trivial. Trouver une solution optimale n'est pas facile.
He fumbled with the keys before finding the right one. Il farfouilla les clés avant de trouver la bonne.
Stop finding fault with others. Cesse de chercher la faute chez autrui.
He is always finding fault with me. Il trouve toujours quelque chose à me reprocher.
I had some trouble in finding his house. J'ai eu quelques difficultés à trouver sa maison.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!