Примеры употребления "refused" в английском

<>
Unfortunately he refused to come. Malheureusement il a refusé de venir.
He refused to do so. Il a refusé de le faire.
The commander refused to negotiate. Le commandant refusa de négocier.
I refused to be paid. J'ai refusé d'être payé.
I refused for personal reasons. J'ai refusé pour des raisons personnelles
Tom refused to settle down. Tom refusa de se calmer.
They refused to be drafted. Ils refusèrent la conscription.
She refused to accept the post. Elle a refusé le poste.
He refused to give an interview. Il refusa d'accorder une entrevue.
They refused to think of leaving. Ils refusèrent de songer à partir.
the web server refused the connection le serveur web a refusé la connexion
They refused to join the army. Ils refusèrent d'entrer dans l'armée.
She refused to take the money. Elle a refusé de prendre l'argent.
Doctors refused to perform a second operation. Les médecins ont refusé d'effectuer une deuxième opération.
The horse stopped and refused to move. Le cheval s'arrêta et refusa de bouger.
The President refused to answer the question. Le président refusa de répondre à la question.
He refused to give them the information. Il a refusé de leur donner l'information.
He flatly refused to let me in. Il refusa catégoriquement de me laisser entrer.
She refused to do what they wanted. Elle a refusé de faire ce qu'ils demandaient.
She refused to speak of what had happened. Elle a refusé de parler de ce qui s'était passé.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!