Примеры употребления "recognizing" в английском

<>
Переводы: все42 reconnaître42
I do so recognizing that change cannot happen overnight. Je le fais en reconnaissant que le changement ne peut se produire du jour au lendemain.
Can you tell me the art of recognizing matsutake mushrooms? Peux-tu me transmettre l'art de reconnaître les champignons matsutake ?
Of course, recognizing our common humanity is only the beginning of our task. Bien sûr, reconnaître notre humanité commune est seulement le commencement de notre tâche.
Repeating a mistake without recognizing it as one, is the biggest mistake of all. Réitérer une erreur sans la reconnaître pour telle, est la plus grave erreur de toutes.
The art of recognizing matsutake mushrooms became my passion, culminating in my writing a book on it. L'art de reconnaître les champignons matsutake est devenu ma passion, culminant par l'écriture d'un livre sur le sujet.
I don't recognize anyone. Je ne reconnais personne.
Did you recognize your old classmate? As-tu reconnu ton vieux camarade de classe ?
The world did not recognize him. Le monde ne l'a pas reconnu.
I recognized him at first glance. Je l'ai reconnu au premier coup d'oeil.
I recognized her at first sight. Je la reconnus du premier coup d'œil.
She didn't appear to recognize me. Elle ne sembla pas me reconnaître.
I didn't recognize him at first. Je ne l'ai pas reconnu au début.
Kill everybody, God will recognize his ones. Tuez les tous, Dieu reconnaitra les siens.
"Val!" he shouted when he recognized her. Il s'est écrié "Val !", lorsqu'il l'a reconnue.
Do you recognize the man in this photo? Est-ce que vous reconnaissez l'homme sur cette photo ?
He is a recognized authority on the subject. Il est une autorité reconnue sur le sujet.
I recognized her the moment I saw her. Je l'ai reconnue dès que je l'ai vue.
Tom didn't think that anyone would recognize him. Tom ne pensait pas que quiconque puisse le reconnaître.
I've never met her, but I recognize her. Je ne l'ai jamais rencontrée, mais je la reconnais.
I recognize that what he says is the truth. Je reconnais que ce qu'il dit est la vérité.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!