Примеры употребления "rear crotch pick-up" в английском

<>
You can pick up a lot of words by reading. On peut apprendre beaucoup de mots en lisant.
Should I pick up my ticket now? Dois-je prendre mon ticket maintenant ?
A magnet can pick up and hold many nails at a time. Un aimant peut soulever et maintenir de nombreux clous en même temps.
Please come pick up your package at the reception. Veuillez venir récupérer vos colis à la réception.
Calina needs to go back to the doctor next week. And while I'm on the subject, don't forget to pick up her prescription on your way home from work. Calina doit retourner chez le médecin la semaine prochaine. Et tant qu'on y est, n'oublie pas de prendre sa prescription en rentrant du travail.
Where can I pick up my airplane ticket? Où puis-je retirer mon billet d'avion ?
Where did you pick up your Italian? Où est-ce que tu as appris l'italien ?
Pick up your briefcase. Ramasse ta mallette.
After a slow summer season, business began to pick up. Après une saison estivale morose, les affaires commencèrent à reprendre.
Please let me pick up your sister at the station. Veuillez me laisser aller prendre votre sœur à la gare.
Did you pick up on that strange tone in his voice? As-tu remarqué cette intonation bizarre dans sa voix ?
The bus stopped to pick up passengers. Le bus s'arrêta pour prendre des passagers.
Pick up your things and go away. Ramasse tes affaires et va-t'en.
Where can I pick up my baggage? Où est-ce que je peux récupérer mes bagages ?
If you're at all wishy-washy during a negotiation the other side will pick up on it and get the upper hand. Si vous manquez de consistance durant une négociation, la partie adverse en profitera et obtiendra l'avantage.
Don't pick your nose. Ne te cure pas le nez.
Watch the rear. Surveille l'arrière.
Please pick me up at the hotel at six o'clock. Passez me prendre à l'hôtel à six heures, s'il vous plaît.
Watch the rear, I'll watch the front. Surveille l'arrière, je surveillerai le devant.
Love isn't a game, so you can't just cherry pick the best bits! L'amour n'est pas un jeu, donc tu ne peux pas choisir les meilleurs morceaux !
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!