Примеры употребления "range of products" в английском

<>
The wide range of products on offer really means that there is something for everyone. La large gamme de produits proposés signifie que tout le monde trouve son compte.
This gun has a range of 300 meters. Cette arme a une portée de 300 mètres.
We would have a wide range of alternatives. Nous aurions un choix étendu de possibilités.
The plane flew beyond our range of vision. L'avion s'envola au delà de notre champs de vision.
The late Freddie Mercury, former lead singer of Queen, had a vocal range of four octaves. Le défunt Freddie Mercury, ancien chanteur principal de Queen, avait une tessiture de quatre octaves.
The Internet has expanded the range of my sex life; it's a bit like I upgraded to ballistic missiles. Internet a étendu le rayon d'action de ma vie sexuelle ; un peu comme si j'étais passé aux missiles balistiques.
Japanese industries export various products to America. L'industrie japonaise exporte une production variée vers l'Amérique.
What's the name of the mountain range? Quel est le nom de cette chaîne de montagnes?
These products are of the same quality. Ces produits sont de même qualité.
He fired at point blank range. Il a tiré à bout portant.
Japan imports raw materials from China and exports finished products to it. Le Japon importe des matières premières de Chine et lui exporte des produits finis.
It's only effective at close range. Ce n'est efficace qu'à courte portée.
The country's main products are cocoa and gold. Les principaux produits du pays sont le cacao et l'or.
Bath salts are products that can be added to a bath. Les sels de bain sont des produits qui peuvent être ajoutés à un bain.
I've always thought that rickshaws and sukiyaki were the most successful amongst the products made from what was imported from the West during the Meiji period. J'ai toujours pensé que les triporteurs et les sukiyaki étaient ce qu'il y a de plus réussi parmi les importations de l'Ouest durant l'ère Meiji.
Cheese and other dairy products do not agree with me. Le fromage et les autres produits laitiers ne me réussissent pas.
During this period, there was a way to get into the French clubhouse without standing in line: you had to eat the products inside, but it was really expensive. Durant cette période, il y avait un moyen pour entrer dans le pavillon français sans avoir besoin de faire la queue : il fallait aller manger les produits à l'intérieur, mais c'était vraiment trop cher.
These products are selling like hot cakes. Ces produits se vendent comme des petits pains.
We accept making a reduction in price of 5% if this will help you to develop a new market for our products. Nous acceptons de réaliser une baisse de prix de 5% à condition que cela vous aide à développer un nouveau marché pour nos produits.
Many software companies offer free versions of their products, albeit with limited functionality. De nombreux éditeurs de logiciels proposent des versions gratuites de leurs produits, mais avec des fonctionnalités limitées.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!