Примеры употребления "pure data" в английском

<>
Participating in the general meeting raised my awareness of the new technologies in data transportation. Ma participation à l'assemblée générale m'a sensibilisé aux nouvelles technologies de transport de l'information.
Is that pure gold? Est-ce de l'or pur ?
The report was put together from data collected by the Center for Disease Control. Le rapport fut assemblé sur la base de données collectées par le Centre de Contrôle des Maladies.
The truth is rarely pure and never simple. La vérité est rarement pure, et jamais simple.
These new computers can crunch data faster than ever. Ces nouveaux ordinateurs peuvent mouliner les données plus vite que jamais.
Some of my classmates are pure noobs; they know nothing about computing sciences. Certains de mes camarades sont des vrais noobs ; ils ne connaissent rien en informatique.
It looks like the data you lost on your computer is irretrievable. Il semble que les données que vous avez perdues sur votre ordinateur soient irrécupérables.
We must be careful to drink only pure water. Nous devons faire attention de ne boire que de l'eau pure.
This data is for my thesis. Ces données sont pour ma thèse.
Pure water is necessary to our daily life. L'eau pure est nécessaire à notre vie quotidienne.
However, all these data were not confirmed. Cependant, toutes ces données n'ont pas été confirmées.
Humor can be dissected, as a frog can, but the thing dies in the process and the innards are discouraging to any but the pure scientific mind. L'humour peut être disséqué comme une grenouille, mais la chose meurt dans l'opération et les entrailles rebutent quiconque à l'exception du pur esprit scientifique.
I will marshal a fair amount of scientific data to support my argument. Je rassemblerai une bonne quantité de données scientifiques pour corroborer ma thèse.
The very pure spirit does not bother about the regard of others or human respect, but communes inwardly with God, alone and in solitude as to all forms, and with delightful tranquility, for the knowledge of God is received in divine silence. Un esprit vraiment pur ne se préoccupe pas de la considération ni du respect des autres, mais communie intérieurement avec Dieu, dans la solitude sous toutes ses formes et avec une heureuse sérénité, car la connaissance de Dieu se reçoit dans un silence divin.
Before being able to write data on a hard disk, you first need to create a partition, then to create a file-system on it, and finally to mount this file-system. Avant de pouvoir écrire des données sur un disque, vous devez d'abord créer une partition, ensuite un système de fichiers par dessus, et finalement monter ce système de fichiers.
Please make sure the drinking water is pure. Assurez-vous que l'eau soit pure.
This data is incorrect. Ces données sont fausses.
The sample is not pure enough. L'échantillon n'est pas assez pur.
RAID-1 achieves redundancy by mirroring data on several disks. Le RAID-1 accomplit la redondance en dupliquant les données sur plusieurs disques.
These days, the motives for marriage are not necessarily pure. Ces jours-ci, les motifs derrière le mariage ne sont pas nécessairement purs.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!