Примеры употребления "political climate" в английском

<>
He will soon get used to the climate here. Il s'habituera bientôt au climat d'ici.
Though he is no longer president, he still holds considerable sway among the political elite. Bien qu'il ne soit plus président, il détient encore une influence considérable au sein de l'élite politique.
I really enjoy the climate. J'apprécie vraiment le climat.
I know that you're strong, but political pressure is even stronger. Je sais que vous êtes fort, mais la pression politique est encore plus forte.
Do you think our climate has an influence on our character? Pensez-vous que notre climat a une influence sur notre caractère ?
They'll stop at nothing to achieve their political goals. Ils n'auront de cesse d'atteindre leurs objectifs politiques.
It's a terrible climate. C'est un climat terrible.
At the party, one of his political opponents humiliated him in the presence of many guests. À la fête, un de ses opposants politiques l'a humilié en présence de nombreux invités.
The climate of Japan is milder than that of England. Le climat du Japon est plus doux que celui de l'Angleterre.
We are sick and tired of political corruption. Nous en avons assez de la corruption politique.
It may be said, as a rule, that the climate of Japan is mild. On peut dire, qu'en règle générale, le climat du Japon est doux.
Man is by nature a political animal. L'Homme est par nature un animal politique.
On the whole, Canada has a severe climate. Dans l'ensemble, le Canada a un rude climat.
I know that you're strong, but political pressure will be stronger. Je sais que vous êtes forts, mais la pression politique sera plus forte.
The climate here is very similar to that of England. Le climat ici est très comparable à celui de l'Angleterre.
They don't realize that they're being used as pawns to obtain a wider political objective. Ils ne prennent pas conscience qu'ils sont utilisés comme des pions pour atteindre un objectif politique plus large.
The climate has much to do with our mind and body. Le climat joue beaucoup sur notre corps et notre esprit.
There is a cult of ignorance in the United States, and there always has been. The strain of anti-intellectualism has been a constant thread winding its way through our political and cultural life, nurtured by the false notion that democracy means that "my ignorance is just as good as your knowledge." Il y a un culte de l'ignorance aux États-Unis d'Amérique et il y en a toujours eu un. L'effort d'anti-intellectualisme a été un fil conducteur de notre vie politique et culturelle, nourri par l'idée erronée que la démocratie signifie que « mon ignorance vaut tout autant que votre savoir ».
The climate of New Zealand is similar to that of Japan. Le climat de la Nouvelle-Zélande est similaire à celui du Japon.
The political centre has increasingly lost direction. Le centre politique a de plus en plus perdu son sens.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!