Примеры употребления "pleasing to the eye" в английском

<>
David has a keen interest in aesthetics — the qualities that make a painting, sculpture, musical composition, or poem pleasing to the eye, ear, or mind. David a un vif intérêt pour l'esthétique - les qualités qui rendent une peinture, une sculpture, une composition musicale ou un poème agréable à l'oeil, à l'oreille ou à l'esprit.
He looked me in the eye. Il me regarda dans les yeux.
How long does it take to go from here to the Hilton Hotel? Combien de temps faut-il pour aller d'ici à l'Hôtel Hilton ?
There's more to this than meets the eye. Ce n'est que la partie visible de l'iceberg.
The exit flowrate is proportional to the pressure difference around the exit valve. Le débit de fuite est proportionnel à la différence des pressions en amont et en aval de la vanne de sortie.
As far as the eye could reach, nothing was to be seen but a field of wheat. Aussi loin que l'on put voir, on n'apercevait qu'un champ de blé.
I often go to the movies. Je vais souvent au cinéma.
The Way to see by Faith, is to shut the Eye of Reason: The Morning Daylight appears plainer when you put out your Candle. La manière de voir par la Foi est de fermer l'Oeil de la Raison : la lumière du matin apparaît plus clairement quand on éteint sa bougie.
Bill wanted to get to the office in good time to clean his desk. Bill voulait arriver en avance à son lieu de travail afin de nettoyer son bureau.
There was lavender as far as the eye could see. De la lavande s'étendait à perte de vue.
She went to the museum by taxi. Elle se rendit au musée en taxi.
He looked me right in the eye. Il me regarda droit dans les yeux.
If you are not going to the concert, then neither am I. Si vous n'allez pas au concert, je n'y vais pas non plus.
The eye is bigger than the belly. Avoir les yeux plus gros que le ventre.
We invited a novelist and poet to the party. Nous avons invité un romancier et un poète à la fête.
There was lavender in bloom as far as the eye could see. De la lavande en fleur s'étendait à perte de vue.
He turned his attention to the picture. Il dirigea son attention vers le tableau.
As far as the eye could reach, nothing was to be seen but sand. Aussi loin qu'il puisse voir il n'y avait que du sable.
It reveals local executives' ambitions of bringing the region back to the top. Cela révèle l'ambition des dirigeants locaux de redonner à la région son niveau d'excellence.
There was nothing but sand as far as the eye could see. Il n'y avait rien d'autre que du sable, aussi loin que l'œil pouvait voir.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!