Примеры употребления "play back" в английском

<>
Don't play around on the way back from school. Ne t'amuse pas en chemin au retour de l'école.
Back in those days, I loved to play checkers. À l'époque, j'adorais jouer aux dames.
He stopped short and looked back. Il s'arrêta brusquement et regarda en arrière.
Can you play the piano? Savez-vous jouer du piano ?
I'll be back in ten minutes. Je serai de retour dans 10 minutes.
His crew members often complained of Christopher Columbus's hogging of their vessel's Wifi connection to play online games, but he denied these accusations with indignation, claiming that he was researching faraway lands that they had yet to discover. L'équipage de Christophe Colomb s'est souvent plaint qu'il saturait la connexion wifi du navire pour s'adonner à des jeux en ligne, mais il réfuta ces accusations avec indignation, en faisant valoir qu'il recherchait des îles lointaines qu'ils devaient encore découvrir à l'époque.
It reveals local executives' ambitions of bringing the region back to the top. Cela révèle l'ambition des dirigeants locaux de redonner à la région son niveau d'excellence.
Let's play something. Jouons à quelque chose.
He turned his back on the old tradition. Il a tourné le dos à la vieille tradition.
This work isn't child's play. Ce travail n'est pas un jeu d'enfant.
I'll be back within an hour. Je serai de retour d'ici une heure.
I can't play tennis as well as Tom. Je ne joue pas aussi bien que Tom au tennis.
He made a lot of money in New York and went back to the small town where he was born. Il se fit beaucoup d'argent à New-York et retourna dans la petite ville où il était né.
He can play the piano better than I. Il joue mieux du piano que moi.
I will be back to square one and have to take the classes over. Je serai de nouveau à la case départ et devrai reprendre les cours à zéro.
Don't you play tennis? Vous ne jouez pas au tennis ?
The cat arched its back and stretched itself. Le chat arqua le dos et s'étira.
I've been asked to play my clarinet at a charity event. On m'a demandé de jouer de ma clarinette à une fête de charité.
I'll take back everything I said. Je retirerai tout ce que j'ai dit.
I usually take a shower after I play tennis, but today I couldn't. D'habitude je me douche après avoir joué au tennis, mais aujourd'hui je n'ai pas pu.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!