Примеры употребления "per hatch per day" в английском

<>
If every user adds twenty sentences per day on Tatoeba, maybe it would be possible to reach one million sentences within Christmas. Si chaque usager ajoute vingt phrases par jour sur Tatoeba, il serait peut-être possible d'atteindre un million de phrases d'ici Noël.
This firm manufactures cars at the rate of two hundred per day. Cette entreprise produit deux cents voitures par jour.
She earns 30 dollars per day. Elle gagne 30 dollars par jour.
If all goes well, I can make 2-3 pieces per day. Si tout se passe bien, je peux faire 2-3 morceaux par jour.
A Transitional Council official told the press that he expects oil production to reach 1.6 million barrels per day within a year. Un fonctionnaire du Conseil de Transition a déclaré à la presse qu'il prévoit que la production de pétrole atteigne un million six cent mille barils par jour d'ici un an.
What is the charge per day Quel est le tarif par jour
I had a headache, and I took the day off today. J'avais mal à la tête et j'ai pris un jour de congé aujourd'hui.
Don't count your chickens before they hatch. Ne comptez pas vos poussins avant qu'ils ne soient éclos.
We can travel through time. And we do at the remarkable rate of one second per second. Nous pouvons voyager à travers le temps. Et nous le faisons à une vitesse remarquable d'une seconde par seconde.
John stayed in bed all day instead of going to work. John est resté au lit toute la journée au lieu d'aller travailler.
I was driving at 120 kilometers per hour when the police stopped me. Je roulais à 120 kilomètres heure lorsque la police m'a arrêté.
One day, Natsume Soseki was lost in London. Un jour Souseki Natsume était perdu dans Londres.
In the last typhoon, the wind blew at over 200 kilometers per hour! Dans le dernier typhon, le vent soufflé à plus de 200 kilomètres à l'heure !
My older sister goes jogging every day. Ma soeur ainée va courir tous les jours.
The Japanese fishing fleet catches more than 1000 whales per year on the pretext of scientific research. Les pêcheurs japonnais capturent plus de 1000 baleines par an sous prétexte de recherche scientifique.
If he had stayed at home that day, he would not have met with disaster. Fût-il resté chez lui ce jour-là, il n'aurait pas connu le désastre.
We ate at the restaurant for ten euros per person. Nous avons mangé au restaurant pour dix euros par personne.
I swim almost every day. Je nage presque tous les jours.
That class takes place once per week. Ce cours a lieu une fois par semaine.
"The exam will be held this day week," said the teacher. «L'examen se tiendra aujourd'hui en huit», dit le professeur.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!