Примеры употребления "page printing" в английском

<>
This page is not nicely printed so print it again. Cette page n'est pas bien imprimée, alors recommence.
Printing ink is in short supply. Il y a pénurie d'encre d'imprimerie.
The world is a book and each step opens a page. Le monde est un livre dont chaque pas nous ouvre une page.
Why did you put off the printing of my book? Pourquoi avez-vous remis l'impression de mon livre à plus tard ?
The notes are at the bottom of the page. Les notes sont en bas de page.
It was innovation in Muslim communities that developed the order of algebra; our magnetic compass and tools of navigation; our mastery of pens and printing; our understanding of how disease spreads and how it can be healed. Ce fut l'innovation dans les communautés musulmanes qui développa l'ordre de l'algèbre ; notre compas magnétique et instruments de navigation ; notre maîtrise des crayons et de l'imprimerie ; notre compréhension de la dissémination de la maladie et de comment elle peut être soignée.
Open your book to page 59. Ouvrez vos livres à la page 59.
Let's begin at page 30. Commençons à la page trente.
If it's urgent I can page her ...? Si c'est urgent, est-ce que je peux lui envoyer un message sur son téléavertisseur... ?
The world is like a book, and those who don't travel read only one page. Le monde est comme un livre, ceux qui ne voyagent pas n'en lisent qu'une page.
Here's an illustration at the top of this page. Il y a une illustration en haut de cette page.
More than 90 percent of a web page visits are from search engines. Plus de 90 pourcents des visites d'une page Web proviennent de moteurs de recherche.
For further information, see page 16. Pour plus d'information voyez page numéro 16.
She turned a page of her book. Elle tourna la page de son livre.
Please refer to page ten. Référez-vous à la page 10, s'il vous plaît.
I haven't read the final page of the novel yet. Je n'ai pas encore lu la dernière page de ce roman.
A page of history is worth a volume of logic. Une page d'histoire vaut un livre de logique.
Open your book to page ten. Ouvrez votre livre page dix.
The map on page 11 looks very strange. Turn it upside down. Then it becomes a familiar map to you. La carte de la page 11 a l'air très étrange. Retournez-la. Elle devient alors plus familière pour vous.
I turn over a page of the book. Je tourne la page du livre.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!