Примеры употребления "out of my mind" в английском

<>
I can't get her out of my mind. Je ne peux pas l'enlever de mon esprit.
All during my trip I could not keep you out of my mind. Je n'ai guère pu t'ôter de mes pensées tout le long de mon voyage.
You took the words right out of my mouth. Tu m'as volé les mots de la bouche.
I can't get this silly tune out of my head! Je n'arrive pas à me sortir cette stupide chanson de la tête !
Out of my way, boy. Hors de mon chemin, gamin.
I went out of my way to visit my friend, but he wasn't at home. J'ai fait un détour pour rendre visite à un ami, mais il n'était pas chez lui.
I can't get that song out of my head. Je n'arrive pas à me sortir cette chanson de la tête.
Stay out of my way. Reste en dehors de mon chemin.
I am out of my element in math. Je ne suis pas dans mon élément en maths.
I rushed out of my house. Je me précipitai hors de la maison.
When Alexander the Great addressed him with greetings, and asked if he wanted anything, Diogenes replied "Yes, stand a little out of my sunshine." Alexandre le rencontra et lui dit : "Demande-moi ce que tu veux et tu l'auras." Il lui répondit : "Ôte-toi de mon soleil !"
As I'm not good at swimming, I avoid swimming out of my depth. Vu que je ne sais pas trop nager, j'évite d'aller là où je n'ai pas pied.
Out of my way! Hors de mon chemin !
I locked myself out of my apartment. Je me suis enfermé à l'extérieur de mon appartement.
I will never go out of my way. Je ne changerai jamais ma façon de faire.
Out of my way or I shoot you. Pousse-toi ou je tire.
I have run out of my traveling expenses. J'ai dépensé tout l'argent pour mon voyage.
Get out of my house! Sors de chez moi !
I am at the end of my patience. Ma patience est à bout.
Once you've got into a bad habit, it can be difficult to get out of it. Quand on prend une mauvaise habitude, il peut être difficile de s'en débarrasser.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!