Примеры употребления "original document" в английском

<>
A note was attached to the document with a paper clip. Une note était attachée au document avec un trombone.
He's no original thinker, but simply imitates what others have already said and done. Ce n'est pas un créatif et il se contente d'imiter ce que les autres ont déjà dit ou fait.
How can I make the deadline for this document? Comment est-ce que je vais pouvoir arriver à rencontrer l'échéance pour ce document ?
The original and the copy are easily distinguished since the one is much more vivid than the other. On peut facilement distinguer l'original de la copie car le premier est beaucoup plus clair que l'autre.
Please make five copies of this document. Faites cinq copies de ce document, s'il vous plaît.
The movie is not so interesting as the original. Le film n'est pas aussi intéressant que l'original.
Can you please sign this document? Pouvez-vous signer ce document s'il vous plaît ?
He compared the copy with the original. Il a comparé la copie à l'original.
Missing for years, the document miraculously came to light the other day. Manquant depuis des années, le document est miraculeusement réapparu l'autre jour.
Translators often tend, consciously or not, to "explain" a text by making it more logical than the original. Les traducteurs ont souvent tendance - consciemment ou pas - à « expliquer » un texte, à le rendre plus logique que l'original.
It will take me more than three hours to look over the document. Il va me falloir plus de trois heures pour lire le document.
People will gradually lose sight of the original purpose. Petit à petit les gens perdront de vue l'objectif premier.
The next step was to sign the document. L'étape suivante était de signer le document.
Compare the copy with the original. Compare la copie à l'original.
Father translated the French document into Japanese. Mon père a traduit en japonais le document français.
He has a lot of original ideas. Il a beaucoup d'idées originales.
The last two lines of the document are mostly illegible. Les deux dernières lignes du document sont en majeure partie illisible.
That copy differs from the original. La copie est différente de l'originale.
This is the pen that he signed the document with. C'est le stylo avec lequel il a signé le document.
Let's compare the translation with the original. Comparons la traduction à l'original.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!