Примеры употребления "order of magnitude" в английском

<>
Five tremors in excess of magnitude 5.0 on the Richter scale have shaken Japan just this week, but scientists are warning that the largest expected aftershock has yet to hit. Cinq secousses dépassant la magnitude cinq sur l'échelle de Richter ont secoué le Japon précisément cette semaine, mais les scientifiques avertissent que la plus grande réplique est encore à venir.
That's reversing the logical order of things. C'est renverser l'ordre logique des choses.
An earthquake of magnitude 5 shook Tokyo. Un tremblement de terre de magnitude 5 a frappé Tokyo.
The teacher lined the children up in order of height. L'enseignant mit les enfants en ligne par ordre de taille.
A massive earthquake of magnitude 8.8 hit the Japanese islands today. Un important séisme de magnitude 8.8 a frappé les îles du Japon aujourd'hui.
Admission will be allotted in order of application. Les admissions seront octroyées dans l'ordre de l'inscription.
It was innovation in Muslim communities that developed the order of algebra; our magnetic compass and tools of navigation; our mastery of pens and printing; our understanding of how disease spreads and how it can be healed. Ce fut l'innovation dans les communautés musulmanes qui développa l'ordre de l'algèbre ; notre compas magnétique et instruments de navigation ; notre maîtrise des crayons et de l'imprimerie ; notre compréhension de la dissémination de la maladie et de comment elle peut être soignée.
I hadn't realized the magnitude of the problems. Je n'avais pas réalisé l'amplitude du problème.
All sweaters of this type are out of stock now. We'll order them from the main store in Tokyo. Tous les pull-overs de ce type sont en rupture de stock en ce moment. Nous les commanderons à la boutique principale à Tokyo.
This is an order. C'est un ordre.
I had my brother put this room in order. J'ai fait ranger cette pièce à mon frère.
My phone was out of order. Mon téléphone était en dérangement.
My computer is out of order, and I have to get it repaired. Mon ordinateur est en panne et je dois le faire réparer.
All the names are listed in alphabetical order. Tous les noms sont listés dans l'ordre alphabétique.
Everything seems to be in order. Tout semble être en ordre.
The children's room is in bad order. La chambre des enfants est mal rangée.
May I have your order, please? Puis-je prendre votre commande, s'il vous plaît ?
Be on alert. The evacuation order may occur at any moment. Soyez en alerte. L'ordre d'évacuation peut intervenir à tout moment.
Order, please. Un peu d'ordre, s'il vous plait.
This vending machine is out of order. Le distributeur est en panne.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!