Примеры употребления "not till" в английском

<>
He did not come till noon. Il n'est pas venu avant midi.
You must not smoke till you grow up. Tu ne dois pas fumer avant d'avoir grandi.
It was such a hot night that I could not sleep till midnight. C'était une nuit torride que je n'ai pu m'endormir avant minuit.
She did not return till six. Elle ne revint pas avant 6 heures.
The food supplies will not hold out till then. Les provisions de nourriture ne tiendront pas jusque là.
He did not repent of his idleness till he failed in the examination. Il ne s'est pas repenti de sa paresse avant d'échouer à l'examen.
Not knowing what to do, I telephoned the police. Ne sachant que faire, j'ai appelé la police.
I stayed up till very late last night. Je suis resté éveillé très tard hier soir.
This is a proverb the meaning of which I do not understand. C'est un proverbe dont je ne comprends pas le sens.
He told me that he would wait till I returned. Il me dit qu'il m'attendra jusqu'à mon retour.
Solvency is entirely a matter of temperament and not of income. La solvabilité est entièrement une affaire de tempérament et non de salaire.
The opera ain't over till the fat lady sings. L'opéra n'est pas terminé avant que la grosse dame n'ait chanté.
Clearly, the rumor is not true. Évidemment, la rumeur n'est pas vraie.
Never put off till tomorrow what you can do today. Ne remets pas à demain ce que tu peux faire aujourd'hui.
Forgive him if you can. He is not guilty. Pardonne-lui si tu peux. Il n'est pas coupable.
Please wait till five, when he will back. Attendez jusqu'à 5 heures, je vous prie, c'est à peu près l'heure à laquelle il est de retour.
I'd like to make it clear that I will not change my mind. Je voudrais qu'il soit clair que je ne changerai pas d'avis.
We may as well stay here till the weather improves. Nous pouvons tout aussi bien rester ici jusqu'à ce que le temps s'améliore.
I could not sleep because of the noise. Je n'ai pas pu dormir à cause du bruit.
I had never seen a giraffe till I visited the zoo. Je n'avais jamais vu de girafe avant d'aller au zoo.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!