Примеры употребления "not just" в английском

<>
It's not just a game. Ce n'est pas qu'un jeu.
Mathematics is not just the memorization of formulas. Les mathématiques ne sont pas juste de la mémorisation de formules.
He is not just interested, he's crazy about it. Il n'est pas seulement intéressé, il en est fou.
You have to acquire real skills, not just superficial knowledge. Il vous faut acquérir de véritables compétences, pas juste une connaissance superficielle.
Love is not just a feeling, but also an art. L'amour n'est pas seulement un sentiment, il est un art aussi.
The lotus has not just a flower but also a fruit. Le lotus n'a pas seulement une fleur, mais aussi un fruit.
I like this picture, not just because it is famous, but because it really is a masterpiece. J'aime ce tableau, pas seulement pour sa renommée, mais parce que c'est vraiment un chef-d'œuvre.
But that's not the whole picture. Tatoeba is not just an open, collaborative, multilingual dictionary of sentences. It's part of an ecosystem that we want to build. Mais ce n'est pas tout. Tatoeba n'est pas seulement un répertoire de phrases ouvert, collaboratif et multilingue. C'est une partie de l'écosystème que nous voulons créer.
So why not just say "If you think you've done enough for Tatoeba to become a trusted_user, write a message to a trusted_user or moderator that speaks your languages and tell them. They will look over your work to check whether you've understood the system or not. If you have, you're in."? Alors pourquoi ne pas simplement dire "Si vous pensez avoir contribué suffisamment à Tatoeba pour en devenir un utilisateur de confiance, écrivez un message à un tel utilisateur ou un modérateur qui parle votre langue, et informez-l'en. Il passera en revue vos contributions afin de déterminer si vous avez bien compris le principe. Si c'est le cas, on vous garde." ?
It is not impossible just because no one has done it before. Ce n'est pas impossible simplement parce que personne ne l'a jamais fait auparavant.
How many times do I have to tell you not to eat candy just before dinner? Combien de fois dois-je te dire de ne pas manger de sucreries juste avant le dîner ?
I'm not angry at you, just very disappointed. Je ne suis pas en colère après toi, seulement très déçu.
You should not despise a man just because he is poorly paid. On ne devrait pas mépriser un homme juste parce qu'il est mal payé.
You'd better not swim if you've just eaten. Tu ferais bien de ne pas nager après avoir mangé.
I'm not really asleep, just dozing. Je ne dors pas vraiment, je sommeille.
No, I'm not mad at you, I'm just disappointed. Non, je ne t'en veux pas, je suis seulement déçu.
I'm not a real fish, I'm just a mere plushy. Je ne suis pas un vrai poisson, je ne suis qu'une simple peluche.
He's not my boyfriend, it's just platonic love with benefits! Ce n'est pas mon petit ami, c'est un amour platonique avec des à-côtés.
I need not have watered the flowers. Just after I finished it started raining. Je n'avais pas besoin d'arroser les fleurs. Juste après avoir fini, il s'est mis à pleuvoir.
It's not that I dislike reading; it's just that I have no time. Ce n'est pas que je n'aime pas lire; c'est juste que je n'en ai pas le temps.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!