Примеры употребления "natural business year" в английском

<>
Business failures are down 10% this year. Les faillites ont diminué de 10 % cette année.
Selling cars is my business. Vendre des voitures est mon travail.
An integer is natural iff it is greater or equal to 0. Un nombre entier est naturel ssi il est supérieur ou égal à 0.
The volcano has erupted twice this year. Ce volcan est entré en éruption deux fois cette année.
She will make a business trip to London next week. Elle a planifié un voyage d'affaire à Londres, la semaine prochaine.
It's natural that she should get angry. Il est naturel qu'elle s'énerve.
He ruled for five years. In the sixth year, another king, who was stronger than he, waged war against him. Il a dirigé pendant cinq ans. Dans la sixième année, un autre roi, qui était plus fort que lui, lui a fait la guerre.
He took care of the business after his father's death. Il s'occupa de l'entreprise après la mort de son père.
I think it natural that you should take the matter into consideration. Je crois que c'est normal que tu prennes ce sujet en considération.
Japan has produced more cars than ever this year. Le Japon a produit plus de voitures que jamais cette année.
She guided her business to success. Elle a mené ses affaires au succès.
She has a natural talent for music. Elle a un talent naturel pour la musique.
I went to every modern art show that took place in Tokyo last year. Je suis allé à toutes les expositions d'art moderne qui se sont tenues à Tokyo l'année dernière.
When he retired, his son took over his business. Quand il partit à la retraite, son fils reprit son affaire.
Records are particularly scarce for this era, perhaps owing to a long series of natural disasters which befell the capital. Les documents relatifs à cette période sont particulièrement rares, peut-être à cause d'une longue série de désastres naturelles qui ont frappé la capitale.
We went to Hawaii last year for the first time. Nous sommes allés à Hawai l'an dernier pour la première fois.
It is not his business. Ce n'est pas son affaire.
We eat more processed food than natural food. Nous mangeons davantage de nourriture industrielle que de naturelle.
She first came into contact with Japanese culture last year. Elle est entrée en contact avec la culture japonaise l'an dernier pour la première fois.
He has decided to turn over his business to his son. Il a décidé de passer son métier à son fils.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!