Примеры употребления "moving out" в английском

<>
We're moving out of this apartment next month. Nous déménageons de cet appartement le mois prochain.
He moved out of his parents' place. Il a déménagé de chez ses parents.
She moved out of her parents' place. Elle a déménagé de chez ses parents.
He has a habit of moving his head up and down when he is listening to a conversation. Il a l'habitude de hocher la tête en écoutant une conversation.
I feel there is just no way out. J'ai l'impression qu'il n'y a pas d'issue.
It is dangerous to jump onto a moving train. C'est dangereux de sauter pour monter abord d'un train en marche.
A fire broke out last night. Un feu s'est déclaré la nuit dernière.
The cows were moving very slowly through the long green grass. Les vaches se mouvaient très lentement à travers les grandes herbes vertes.
My mother is out. Ma mère est dehors.
A fish swims by moving its tail. Un poisson nage en bougeant sa queue.
She got out the bottle of champagne she'd been saving for a special occasion. Elle sortit la bouteille de champagne qu'elle avait gardée pour un événement particulier.
It's dangerous to jump off a moving train. C'est dangereux de sauter d'un train en marche.
Are we going out for lunch today? Viendras-tu demain pour déjeuner ?
There was something moving in the distance. Quelque chose se déplaçait au loin.
Once you've got into a bad habit, it can be difficult to get out of it. Quand on prend une mauvaise habitude, il peut être difficile de s'en débarrasser.
That movie was really moving. Ce film était vraiment émouvant.
You might want to try working out a bit. Peut-être ferais-tu mieux de faire un peu d'exercice.
Quit lazing around and get moving! Arrête de paresser et bouge-toi !
We really hope another war will not break out. Nous espérons vraiment qu'il n'y aura pas une autre guerre.
A bird can glide through the air without moving its wings. Un oiseau peut planer dans les airs sans bouger ses ailes.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!