Примеры употребления "mess about" в английском

<>
I'm at a loss about what to do with the mess. Je ne sais que faire avec ce désordre.
We have nothing to complain about. Nous n'avons aucun motif de nous plaindre.
Never had I seen such a mess. Jamais je n'avais vu un tel foutoir.
Joking apart, you ought to see a doctor about your headache. Sérieusement, tu devrais aller chez le médecin pour tes maux de tête.
Who's taking responsibility for this mess? Qui assume la responsabilité de ce foutoir ?
Life is all about filling up the emptiness inside. Work, alcohol, music, we all have our ersatz of love. La vie n'est qu'une question de remplir notre vide intérieur. Que ce soit le travail, l'alcool ou la musique, nous avons tous notre ersatz d'amour.
His room's a mess. Sa chambre est un bordel.
His new wife is about my age. Sa nouvelle épouse est à peu près de mon âge.
My room is a mess. C'est le bordel dans ma chambre.
How about for tomorrow? Qu'en est-il pour demain ?
It was a mess in the department store. C'était un bordel dans le grand magasin.
Did you talk about your hobby? Avez-vous parlé de votre passe-temps ?
We wouldn't be in this mess if you'd just done what I told you. Nous ne serions pas dans cette merde si tu avais fait précisément ce que je t'avais dit.
I wanted to speak with you about this. Je voudrais vous parler à ce sujet.
Who left this mess in the toilet? Qui a laissé ce bordel dans les chiottes ?
What worries me about religion is that it teaches people to be satisfied with not understanding. Ce qui me soucie dans la religion, c'est qu'elle enseigne aux gens à se contenter d'une non-compréhension.
The principal severely reproved the students whenever they made a mess in the hallway. Le proviseur réprouvait sévèrement les élèves chaque fois qu'ils mettaient le désordre dans le couloir.
What do you like about her? Qu'aimes-tu chez elle ?
The situation in Kyrgyzstan is a real mess. La situation au Kirghizistan est un vrai désordre.
In Spain they serve lunch at about two o'clock. En Espagne, on sert le déjeuner vers deux heures.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!