Примеры употребления "medical records" в английском

<>
If you explain everything in medical jargon, it's impossible that everyone understands immediately. Si tu expliques tout en jargon médical, il est impossible que tout le monde comprenne immédiatement.
Records are particularly scarce for this era, perhaps owing to a long series of natural disasters which befell the capital. Les documents relatifs à cette période sont particulièrement rares, peut-être à cause d'une longue série de désastres naturelles qui ont frappé la capitale.
Foreign accent syndrome is an as-yet unexplained medical condition where the patient can no longer pronounce his mother tongue correctly and seems to have a foreign accent. Le syndrome de l'accent étranger est une maladie jusqu'à présent inexpliquée, dans laquelle le patient ne peut plus prononcer sa langue maternelle correctement et semble avoir un accent étranger.
Where are the history records of our chats on MSN? Où se trouvent les historiques de nos clavardages MSN ?
He dedicated his life to medical work. Il a consacré sa vie à la médecine.
There are a lot of beautiful songs on these records. Il y a de nombreuses belles chansons sur ces albums.
A growing child who doesn't seem to have much energy perhaps needs medical attention. Un enfant en pleine croissance qui n'a pas beaucoup d'énergie a peut-être besoin de soins médicaux.
You could get into the Guinness Book of World Records as the heaviest drinker. Tu pourrais être inscrit dans le livre Guinness des Records du Monde comme le plus grand buveur d'alcool.
There is an urgent need for medical supplies. Il y a un besoin urgent de fournitures médicales.
We combed police records of the incident but found no mention of witnesses seeing a tall, bearded man. Nous épluchâmes les archives de police concernant cet incident mais nous ne trouvâmes aucune mention de témoins ayant vu un grand barbu.
Tom has a medical bracelet. Tom a un bracelet médical.
Compact discs have entirely taken the place of phonograph records. Les CD ont complètement remplacé les vinyles.
I always thought medical students were very busy and hard-working people. Then I met you. J’ai toujours cru que les étudiants en médecine étaient des gens vaillants et très occupés. Jusqu’à ce que je te rencontre.
The secretary was asked to file past records. On demanda à la secrétaire de classer les anciennes notes.
When a medical doctor follows the coffin of a patient, it is in fact sometimes the cause that follows the effect. Lorsqu'un médecin suit le cercueil d'un patient, c'est en fait parfois la cause qui suit l'effet.
I have no less than one thousand records. Je n'ai pas moins d'un millier de disques.
Trying to teach a fool is like providing medical treatment for a dead man. Essayer d'instruire un fou est comme donner un traitement médical à un homme mort.
Almost all my records were imported from Germany. Presque tous mes disques sont importés d'Allemagne.
You should investigate the fact from a medical viewpoint. Vous devriez examiner les faits d'un point de vue médical.
His father got records of bird songs for him. Son père lui enregistra des chants d'oiseaux.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!