Примеры употребления "managing" в английском с переводом "se débrouiller"

<>
I managed to make him understand it. Je me suis débrouillé pour le lui faire comprendre.
He managed to swim across the river. Il s'est débrouillé pour traverser la rivière à la nage.
I managed to make myself understood in English. Je me suis débrouillé pour me faire comprendre en anglais.
I managed to repair my car by myself. Je me suis débrouillé pour réparer moi-même mon véhicule.
We managed to get it back without her knowing. On s'est débrouillé pour le récupérer sans qu'elle le sache.
You've somehow managed to misconstrue what I have said. Tu t'es en quelque sorte débrouillé pour mal interpréter ce que j'ai dit.
I managed to acquire the book after a long search. Je me suis débrouillé pour acquérir l'ouvrage après une longue recherche.
She finally managed to get a hold of her old friend. Elle se débrouilla finalement pour entrer en contact avec son vieil ami.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!