Примеры употребления "make use" в английском

<>
Students should make use of the books in the library. Les étudiants devraient utiliser les livres de la bibliothèque.
Man is the only animal that can make use of fire. L'Homme est le seul animal qui peut utiliser le feu.
She is looking for a job where she can make use of her foreign language ability. Elle cherche un travail où elle puisse utiliser son talent pour les langues étrangères.
make sure to use only the english alphabet Assurez-vous de n’utiliser que l’alphabet anglais
Try to make good use of your spare time. Essaie d'utiliser ton temps libre à bon escient.
My contact lenses make my eyes dry. Should I use drops? Mes lentilles de contact assèchent mes yeux, devrais-je utiliser des gouttes ?
I made use of the maps during my journey. J'ai utilisé des cartes lors de mon voyage.
We should make use of atomic energy. Nous devrions faire usage de l'énergie nucléaire.
You had better make use of the opportunity. Tu ferais mieux de mettre à profit l'occasion.
The engineer seeks not so much to know nature as to make use of it. Les ingénieurs ne cherchent pas tant à connaître la nature qu'à en faire usage.
You should make good use of your time. Il faut faire un bon usage de son temps.
People who don't have a computer can't make full use of this MP3 player function. Ceux qui n'ont pas d'ordinateur ne peuvent faire plein usage de cette fonction de lecteur Mp3.
They make good use of their rooms. Ils font un bon usage de leurs chambres.
Make good use of this opportunity. Fais bon usage de cette occasion.
I want to know how he manages to make such good use of his time. Je veux savoir comment il s'arrange pour faire un si bon usage de son temps.
It's no use pretending to make me believe that I believe things you don't believe! Ce n'est pas la peine de faire semblant de me faire croire que je crois des choses que tu ne crois pas !
Singers use microphones to make their voices louder. Les chanteurs utilisent des microphones pour amplifier leurs voix.
I'd like to make it clear that I will not change my mind. Je voudrais qu'il soit clair que je ne changerai pas d'avis.
Only in philosophy can you use a circular argument and get praised for it. C'est seulement en philosophie qu'on peut utiliser un argument circulaire et en être félicité.
I can't make myself understood in French. Je ne peux pas me faire comprendre en français.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!