Примеры употребления "love scene" в английском

<>
"Love your neighbour as yourself" is a quotation from the Bible. "Tu aimeras ton prochain" est une citation de la Bible.
I couldn't bear to see such a scene. Je ne peux pas supporter de voir une scène pareille.
I love ice cream. J'aime la glace.
The people crowded round the injured man, but they made way for the doctor when he reached the scene of the accident. Les gens s'attroupèrent autour du blessé, mais firent place au médecin quand il atteignit le lieu de l'accident.
"Whom the gods love die young", was said of yore. "Ceux que les dieux aiment meurent jeunes", disait-on autrefois.
There are good grounds for the view that Paris was the scene of frequent riots even before the revolution of 1789. Il y a de bonnes raisons d'affirmer que Paris était le lieu de fréquentes émeutes même avant la révolution de 1789.
Life is all about filling up the emptiness inside. Work, alcohol, music, we all have our ersatz of love. La vie n'est qu'une question de remplir notre vide intérieur. Que ce soit le travail, l'alcool ou la musique, nous avons tous notre ersatz d'amour.
The burglar was traced by one of the things she had left on the scene. La cambrioleuse fut détectée par l'une des choses qu'elle avait laissée sur place.
Tell her that I love her. Dites-lui que je l'aime.
Do not make a scene in front of everyone. Ne fais pas une scène devant tout le monde.
It's time to establish the religion of love. Il est temps d'instaurer la religion de l'amour.
As soon as the accident occurred, a police car rushed to the scene. Dès que l'accident eut lieu, une voiture de police fonça sur les lieux.
There's no love without jealousy. Il n'y a point d'amours sans jalousie.
The terrible scene sent shivers down his spine. L'horrible scène provoqua des frissons le long de sa colonne vertébrale.
We love going on picnics. Nous adorons aller à des pique-niques.
I often dream of the same scene. Je rêve souvent de la même scène.
Love is never wasted. L'amour n'est jamais un gaspillage.
Never have I seen such a peaceful scene. Je n'ai jamais vu un paysage aussi paisible.
I love trips. J'aime les voyages.
There was a report from the neighbours because a drunkard was making noise in the park. When the police officers arrived at the scene, Kusanagi was alone, dead drunk and completely naked. Les résidents du quartier ont signalé qu'il y avait un saoulon qui faisait du bruit dans le parc. Quand les policiers sont arrivés sur les lieux, Kusanagi était seul, saoul mort et complètement nu.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!