Примеры употребления "love affair" в английском

<>
That love affair is a family secret. Cette aventure amoureuse est un secret de famille.
It was a one-sided love affair. C'était une histoire d'amour unilatérale.
This whole affair stinks to high heaven. Toute cette affaire pue au plus haut point.
"Love your neighbour as yourself" is a quotation from the Bible. "Tu aimeras ton prochain" est une citation de la Bible.
He professes that he had no connection with that affair. Il affirme qu'il n'avait pas (aucun) de lien avec cette affaire.
I love ice cream. J'aime la glace.
That is an internal affair of this country. C'est une affaire intérieure à ce pays.
"Whom the gods love die young", was said of yore. "Ceux que les dieux aiment meurent jeunes", disait-on autrefois.
He's been an emotional wreck ever since he found out about his wife's affair. Il a été affectivement dévasté depuis qu'il a découvert l'infidélité de sa femme.
Life is all about filling up the emptiness inside. Work, alcohol, music, we all have our ersatz of love. La vie n'est qu'une question de remplir notre vide intérieur. Que ce soit le travail, l'alcool ou la musique, nous avons tous notre ersatz d'amour.
The affair ends well. L'affaire se termine bien.
Tell her that I love her. Dites-lui que je l'aime.
I don't want to be involved in this affair. Je ne veux pas être impliqué dans cette affaire.
It's time to establish the religion of love. Il est temps d'instaurer la religion de l'amour.
That guy is having an affair with your sister! Ce type a une liaison avec ta soeur.
There's no love without jealousy. Il n'y a point d'amours sans jalousie.
That is my own affair. C'est mon affaire à moi.
We love going on picnics. Nous adorons aller à des pique-niques.
Only a poor man knows what such a passion costs in cab-hire, gloves, linen, tailor's bills, and the like. If the Platonic stage lasts a little too long, the affair grows ruinous. Un jeune homme pauvre peut seul savoir ce qu'une passion coûte en voitures, en gants, en habits, linge, etc. Si l'amour reste un peu trop de temps platonique, il devient ruineux.
Love is never wasted. L'amour n'est jamais un gaspillage.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!