Примеры употребления "local wetland" в английском

<>
It reveals local executives' ambitions of bringing the region back to the top. Cela révèle l'ambition des dirigeants locaux de redonner à la région son niveau d'excellence.
Does globalisation mean the disappearance of local sluts? La mondialisation signifie-t-elle la disparition des putes de villages ?
We have to respect local customs. Nous devons respecter les coutumes locales.
The way tourists dress offends local standards of propriety. La manière dont les touristes se vêtent offense les normes locales de la bienséance.
You should acquaint yourself with the local customs. Tu devrais te familiariser avec les coutumes locales.
The pastor of the local Lutheran Church is considered a pillar of the community. Le pasteur de l'église luthérienne locale est considéré comme un pilier de la communauté.
Eat local. Mangez local.
She applied for a job at the company that had not only bribed local officials but also caused huge problems for her own family. Elle posa sa candidature pour un emploi dans l'entreprise qui non seulement avait corrompu des fonctionnaires locaux, mais avait également causé des problèmes énormes à sa propre famille.
He was transported to a local hospital. Il fut transporté vers un hôpital local.
He studied electromechanics and Buddhism at the local university. Il étudia l'électromécanique et le Bouddhisme à l'université locale.
Ten o'clock local time? Dix heures, heure locale ?
I have to translate our company’s website into the local language, which is English. Je dois traduire le site web de notre entreprise dans la langue locale, qui est l'anglais.
The local boys got into a fight with a rival group from a neighboring town. Les garçons du coin sont entrés en dispute avec un groupe rival d'une ville voisine.
He writes articles for the local newspaper. Il écrit des articles pour le journal local.
I'm going to do an internship at a local company. Je vais faire un stage dans une entreprise locale.
She works as a nurse in the local hospital. Elle travaille comme infirmière dans l'hôpital local.
Do not fear the heavens and the earth, but be afraid of hearing a person from Wenzhou speak in their local tongue. Ne crains pas le ciel et la terre, mais redoute d'entendre une personne de Wenzhou parler dans sa langue locale.
This local newspaper is published once a week. Ce journal local est publié une fois par semaine.
When you go abroad, it is useful to learn at least some polite phrases in the local language. Quand on part à l'étranger, c'est utile d'apprendre au moins quelques formules de politesse dans la langue locale.
The singing of the local birds is akin to the sound of a drill. Le chant des oiseaux du coin est apparenté au son d'une perceuse.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!