Примеры употребления "local government" в английском

<>
There is an urgent need for the local government to help the homeless. Il faut que le gouvernement local aide d'urgence les sans abri.
As elsewhere in India, growth most often occurs despite the government rather than because of it. Comme ailleurs en Inde, la croissance se produit la plupart du temps plus malgré le gouvernement que grâce à lui.
It reveals local executives' ambitions of bringing the region back to the top. Cela révèle l'ambition des dirigeants locaux de redonner à la région son niveau d'excellence.
The French government has launched an online game that challenges taxpayers to balance the national budget. Le gouvernement français a lancé un jeu en ligne qui défie les contribuables d'équilibrer le budget national.
Does globalisation mean the disappearance of local sluts? La mondialisation signifie-t-elle la disparition des putes de villages ?
He always speaks of the government with contempt. Il parle toujours du gouvernement avec mépris.
We have to respect local customs. Nous devons respecter les coutumes locales.
I have connections in the government. J'ai des relations au gouvernement.
The way tourists dress offends local standards of propriety. La manière dont les touristes se vêtent offense les normes locales de la bienséance.
The government will provide interest-free loans to firms that participate in the program. Le gouvernement allouera des prêts sans intérêts aux sociétés qui participent au programme.
You should acquaint yourself with the local customs. Tu devrais te familiariser avec les coutumes locales.
In that country the government controls prices. Dans ce pays, le gouvernement contrôle les prix.
The pastor of the local Lutheran Church is considered a pillar of the community. Le pasteur de l'église luthérienne locale est considéré comme un pilier de la communauté.
This has shaken my faith in the institutions of government. Ça a ébranlé ma foi dans les institutions du gouvernement.
Eat local. Mangez local.
The government should do away with these regulations. Le gouvernement devrait abroger ces réglementations.
She applied for a job at the company that had not only bribed local officials but also caused huge problems for her own family. Elle posa sa candidature pour un emploi dans l'entreprise qui non seulement avait corrompu des fonctionnaires locaux, mais avait également causé des problèmes énormes à sa propre famille.
The Japanese government made an important decision. Le Gouvernement Japonais a pris une importante décision.
He was transported to a local hospital. Il fut transporté vers un hôpital local.
The government lowered taxes for lower-income families. Le gouvernement a baissé les impôts pour les familles à revenus modestes.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!