Примеры употребления "line of the course" в английском

<>
We went to Paris in the course of our travels. Nous sommes allés à Paris au cours de nos voyages.
What is your line of work? Quel genre de travail fais-tu ?
A new museum is being built at the center of the city. On construit un nouveau musée dans le centre-ville.
I can help you chart the course but you have to make the journey on your own. Je peux vous aider à tracer la carte mais vous devez accomplir le périple par vous-même.
Her line of reasoning is attractive, but ultimately fallacious. Son raisonnement est attrayant mais se révèle fallacieux au bout du compte.
Do they take care of the dog? Prennent-ils soin du chien ?
If you flunk this exam, you'll have to repeat the course. Si vous êtes recalé à cet examen, vous devrez redoubler.
If you are a parent, don't allow yourself to set your heart on any particular line of work for your children. Si vous êtes parent, ne vous laissez pas aller à pencher en direction d'une voie professionnelle particulière pour vos enfants.
The news of the mayor's resignation traveled fast. L'annonce de la démission du maire se propagea rapidement.
One should always give the impression that they can change the course of things. Il faut toujours donner l'impression qu'on peut changer le cours des choses.
What line of work are you in? Dans quelle branche travaillez-vous ?
We came in view of the lake. Nous arrivâmes en vue du lac.
His English will improve in the course of time. Son Anglais va s'améliorer au fil du temps.
In this line of work, if you make a grim face the customers won't come. Si tu fais triste mine dans ce métier, les clients ne viendront pas.
Experts will now pore over the fine print of the contract. Les spécialistes vont maintenant décortiquer les détails du contrat.
He got lost in the course of walking in the woods. Il s'est perdu en marchant dans les bois.
The automaker will unveil its new line of sports cars tomorrow. Le constructeur automobile dévoilera demain sa nouvelle ligne de voitures de sport.
I could not sleep because of the noise. Je n'ai pas pu dormir à cause du bruit.
In the course of a year my son grew stronger. En l'espace d'un an, mon fils est devenu plus fort.
That's what got me into this line of work. C'est ce qui m'a introduit dans ce métier.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!