Примеры употребления "keep back" в английском

<>
He tried to keep back his tears. Il essaya de retenir ses larmes.
Do you think you can manage to keep things going until I get back? Penses-tu que tu puisses faire en sorte que les choses continuent à fonctionner jusqu'à ce que je revienne ?
Please step back and keep behind the line. Veuillez reculer et rester derrière la ligne.
He stopped short and looked back. Il s'arrêta brusquement et regarda en arrière.
I took it for granted that he would keep his word. J'ai considéré comme acquis qu'il tiendrait sa parole.
I'll be back in ten minutes. Je serai de retour dans 10 minutes.
I'll keep Thursday open for you. Je garderai jeudi de libre pour toi.
It reveals local executives' ambitions of bringing the region back to the top. Cela révèle l'ambition des dirigeants locaux de redonner à la région son niveau d'excellence.
Keep on smiling. Restez souriants.
He turned his back on the old tradition. Il a tourné le dos à la vieille tradition.
All during my trip I could not keep you out of my mind. Je n'ai guère pu t'ôter de mes pensées tout le long de mon voyage.
I'll be back within an hour. Je serai de retour d'ici une heure.
You should keep this machine clean and lubed. Il faut tenir cette machine propre et lubrifiée.
He made a lot of money in New York and went back to the small town where he was born. Il se fit beaucoup d'argent à New-York et retourna dans la petite ville où il était né.
I started a new blog. I'll do my best to keep it going. J'ai commencé un nouveau bloc-notes. Je vais faire de mon mieux pour le faire vivre.
I will be back to square one and have to take the classes over. Je serai de nouveau à la case départ et devrai reprendre les cours à zéro.
Keep your classroom clean. Gardez votre salle de classe propre.
The cat arched its back and stretched itself. Le chat arqua le dos et s'étira.
I'll keep that book for myself. Je vais garder ce livre pour moi-même.
I'll take back everything I said. Je retirerai tout ce que j'ai dit.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!