Примеры употребления "just as well" в английском

<>
I was dialing his number just as he walked through the door. Je composai son numéro lorsqu'il franchit la porte.
You might as well read a novel instead of staring at the ceiling. Tu ferais tout aussi bien de lire un roman plutôt que de contempler le plafond.
Just as it is better to illuminate than merely to shine, so to pass on what one has contemplated is better than merely to contemplate. En effet, il est plus beau d’éclairer que de briller seulement ; de même est-il plus beau de transmettre aux autres ce qu’on a contemplé que de contempler seulement.
I can't play tennis as well as Tom. Je ne joue pas aussi bien que Tom au tennis.
There's no such thing as a perfect sentence. Just as there's no such thing as perfect despair. Une phrase parfaite n'existe pas. Tout comme le désespoir parfait n'existe pas.
He has knowledge and experience as well. Il a la connaissance ainsi que l'expérience.
Why can't you take things just as they are? Pourquoi ne peux-tu pas accepter les choses juste comme elles sont ?
Women don't drive as well as men. Les femmes ne conduisent pas aussi bien que les hommes.
I knew what was in his mind, just as he knew what was in mine; and killing being out of the question, we did the next best. Je savais ce qu'il avait en tête, tout comme il savait ce que j'avais dans la mienne ; et tuer étant hors de question, nous fîmes ce qu'il y avait de mieux après ça.
I like this color as well. J'aime aussi cette couleur.
It started raining just as I was leaving home. Il s'est mit à pleuvoir juste quand je suis parti de chez moi.
He is not as well off as he used to be. Il n'est pas aussi riche qu'avant.
Just as a thorn stuck in one's throat. Juste comme une épine plantée dans la gorge.
We've finished the work, so we may as well go home. Nous avons terminé le travail, aussi nous pouvons aussi bien rentrer chez nous.
This table is just as large as ours. Cette table est aussi grande que la nôtre.
You may as well talk to a stone wall as to him. Autant s'adresser à un mur si vous devez lui parler.
Just as he was going out, there was a great earthquake. Au moment où il sortait, il y eut un grand tremblement de terre.
He won't listen. I might as well talk to a brick wall. Il ne m'écoutera pas. Je pourrais tout aussi bien parler à un mur.
Just as the body needs exercise, so the mind needs stimulation to stay healthy. Tout comme le corps a besoin d'exercice, l'esprit a besoin de stimulation pour rester en bonne santé.
He speaks English, and French as well. Il parle anglais et qui plus est, français aussi.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!