Примеры употребления "just after" в английском

<>
I got to the bus stop just after the bus had left. Je suis arrivé à l'arrêt de bus juste après qu'il soit parti.
I need not have watered the flowers. Just after I finished it started raining. Je n'avais pas besoin d'arroser les fleurs. Juste après avoir fini, il s'est mis à pleuvoir.
I've thought about it, and what we're doing is just not right, so let's break up after today. J'y ai pensé, et ce que nous faisons n'est tout simplement pas bien, aussi que se soit la dernière fois aujourd'hui.
After all, life is just like a dream. Après tout, la vie est pareille à un rêve.
After 125 years of development it's clear: Esperanto is more than just a language. Après 125 années de développement, une chose est évidente : l'espéranto est plus qu'une simple langue.
They died one after another. Ils moururent l'un après l'autre.
I'll show you the car I've just bought. Je vais vous montrer la voiture que je viens d'acheter.
Tom believes in life after birth. Tom croit à la vie après la naissance.
Tom is just a dick. Tom est simplement un connard.
I go right home after work. Je vais directement chez moi après le travail.
I feel there is just no way out. J'ai l'impression qu'il n'y a pas d'issue.
We'll resume the meeting after tea. Nous continuerons la rencontre après le thé.
I just started to learn Esperanto. J'ai commencé à apprendre l'espéranto.
After breakfast we went for a walk. Après le petit déjeuner nous sommes allés faire un tour.
You want another cup of tea? I've just made you one! Veux-tu une autre tasse de thé ? Je viens d'en préparer une pour toi !
After death my soul turns into nothing. Après la mort, mon âme ne devient rien.
I have just now finished doing my English homework. Je viens juste de terminer mes devoirs d'anglais.
After her graduation from college, she went over to the United States. Après avoir été diplômée de l'Université, elle est partie pour les États-Unis.
That is just what I wanted. C'est exactement ce que je voulais.
He took care of the business after his father's death. Il s'occupa de l'entreprise après la mort de son père.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!