Примеры употребления "joined" в английском с переводом "rejoindre"

<>
He joined the English club. Il a rejoint le club d'anglais.
He joined the baseball club. Il rejoignit le club de baseball.
He joined the opposing team. Il a rejoint l'équipe adverse.
Some Americans joined the Communist Party. Quelques Étasuniens rejoignirent le parti communiste.
He joined the company right after he got through high school. Il a rejoint l'entreprise juste après le lycée.
Our project didn't get off the ground until he joined the company. Notre projet n'a pas décollé jusqu'à ce qu'il rejoigne l'entreprise.
Descartes thought that the mind and body were joined in the pineal gland. Descartes pensait que l'esprit et le corps se rejoignaient dans la glande pinéale.
Geometry is a mathematical science concerned with the study and measurement of lines, angles and curves, and with the shapes which are formed when several lines are joined together. La géométrie est la science mathématique traitant de l'étude et des mesures des lignes, des angles et des courbes, et des figures qui sont formées lorsque plusieurs lignes se rejoignent.
The two roads join here. Les deux routes se rejoignent ici.
I'll join you later. Je vous rejoindrai plus tard.
Would you like to join our team? Voudrais-tu rejoindre notre équipe ?
I'm going to join a demonstration. Je vais rejoindre une manifestation.
I want to join Joe's group. Je veux rejoindre le groupe de John.
I'm going to join the school orchestra. Je vais rejoindre l'orchestre de l'école.
I would like to join the summer camp. J'aimerais rejoindre le camp d'été.
I never expected that she would join us. Je ne me suis jamais attendu à ce qu'elle nous rejoigne.
Tatoeba: Join the dark side. We have chocolate cookies. Tatoeba : rejoignez le côté obscur. Nous avons des cookies au chocolat.
We are happy to have you join our team. Nous sommes heureux que vous ayez rejoint notre équipe.
All you have to do is to join us. Tout ce que tu as à faire c'est de nous rejoindre.
I wonder if exchange students can join this club. Je me demande si les étudiants étrangers peuvent rejoindre ce cercle.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!