Примеры употребления "is under way" в английском

<>
The investigation is under way. L'enquête est en cours.
The urban-renewal project is now well under way. Le projet de renouveau urbain est désormais bien en route.
The Colonel said the situation is under control. Le colonel dit que la situation est sous contrôle.
I should think she is under thirty. Je pense qu'elle a moins de trente ans.
The building is under construction. Le bâtiment est en construction.
Heaven is under our feet as well as over our heads. Le paradis est tout autant sous nos pieds qu'au-dessus de nos têtes.
A new road is under construction. Une nouvelle rue est en construction.
That question is under discussion. Cette question est en délibération.
The new bridge is under construction. Le nouveau pont est en construction.
A new school building is under construction. Une nouvelle école est en construction.
Every player is under obligation to keep the rules. Chaque joueur est dans l'obligation de se tenir aux règles.
The cat is under the table. Le chat est sous la table.
The bridge is under construction. Le pont est en construction.
Nature is under attack on all fronts. La nature est attaquée sur tous les fronts.
He threads his way between the trees... and rushes under the bridge. Il se faufile entre les grands arbres... et passe sous le pont.
Through freeing thought from its object, Descartes enabled the viewing of the latter in only mechanical terms, reopening the way to science, suffocated for more than fifteen centuries under religious nonsense. En libérant la pensée de son objet, Descartes a permis de considérer ce dernier en termes exclusivement mécaniques, réouvrant la voie à la science, étouffée depuis plus de quinze siècles sous l'ineptie religieuse.
Under no circumstances can we accept checks. En aucune circonstance nous ne pouvons accepter les chèques.
I'm going to get my own way this time. Je vais faire à ma manière, cette fois-ci.
The part of an iceberg under the water is much larger than that above the water. La partie immergée d'un iceberg est bien plus grosse que celle au dessus de l'eau.
Ask him the way to station. Demande-lui le chemin pour la gare.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!