Примеры употребления "internal investigation" в английском

<>
If men were angels, no government would be necessary. If angels were to govern men, neither external nor internal controls on government would be necessary. In framing a government which is to be administered by men over men, the great difficulty lies in this: you must first enable the government to control the governed; and in the next place oblige it to control itself. Si les hommes étaient des anges, aucun gouvernement ne serait nécessaire. Si des anges devaient gouverner les hommes, ni des contrôles internes ni externes sur le gouvernement ne seraient nécessaires. En élaborant un gouvernement des hommes par les hommes, la grande difficulté réside dans ceci : vous devez d'abord permettre au gouvernement de contrôler les gouvernés ; et en second lieu, le forcer à se contrôler lui-même.
The investigation by the police brought their secret life to light. L'enquête de la police a mis en lumière leur vie secrète.
That is an internal affair of this country. C'est une affaire intérieure à ce pays.
The method of scientific investigation is nothing but the expression of the necessary mode of working of the human mind; it is simply the mode by which all phenomena are reasoned and given precise and exact explanation. La méthode d'enquête scientifique n'est autre que l'expression du mode nécessaire du fonctionnement de l'esprit humain ; c'est simplement le mode par lequel on considère tous les phénomènes et on leur apporte des explications précises et exactes.
We dissected a frog to examine its internal organs. Nous disséquâmes une grenouille pour examiner ses organes internes.
It is clearly shown in Johnson's investigation that passive smoking is very harmful. Il est clairement montré dans l'enquête de Johnson que le tabagisme passif est très nocif.
After that, internal temperature begins to climb rapidly. Ensuite, la température interne se met à grimper rapidement.
Further investigation is required. Une enquête plus approfondie est nécessaire.
I'm afraid I have internal bleeding. J'ai peur d'avoir une hémorragie interne.
They said there was not enough time for a full investigation. Ils dirent qu'il n'y avait pas assez de temps pour une enquête approfondie.
The button battery in the PC's internal timer has gone flat. La pile-bouton de l'horloge interne du PC est à plat.
The cause of the accident is still under investigation. L'enquête se poursuit quant aux causes de l'accident.
internal rate of return taux de rendement interne
The investigation is under way. L'enquête est en cours.
Internal Hard Drives Disques Durs Internes
The governor ordered an investigation. Le gouverneur ordonna une enquête.
The investigation concluded that the police officer had done nothing wrong. L'enquête conclut que l'agent de police n'avait rien fait de répréhensible.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!