Примеры употребления "incremental garbage collection" в английском

<>
The collection is open to the public. Cette collection est ouverte au public.
Crows often fish through garbage. Les corbeaux fouillent souvent les ordures.
Someone told me that Albert Einstein said, "Common sense is the collection of prejudices acquired by age eighteen. " Quelqu'un m'a dit qu'Albert Einstein déclara : "Le bon sens est la collection des préjugés acquis à l'âge de dix-huit ans."
Put the garbage outside. Sors les poubelles !
Seeing my collection of frogs would make your hair stand on end. La vue de ma collection de grenouilles te ferait une peur bleue.
I saw a man yesterday eating from a garbage can. J'ai vu un homme hier, manger dans une poubelle.
But a collection of facts is not science any more than a dictionary is poetry. Mais une collection de faits n'est pas plus de la science qu'un dictionnaire n'est de la poésie.
Tom took out the garbage. Tom sortit les poubelles.
The museum has a fascinating collection of Celtic artifacts. Le musée dispose d'une fascinante collection d'objets celtes.
Seagulls cause all types of disturbances by cackling loudly, spreading guano, tearing up garbage bags and attacking to get food. Les goélands causent toutes sortes de dérangements en caquetant bruyamment, en répandant du guano, en ouvrant des sacs de poubelle et en attaquant pour obtenir de la nourriture.
Common sense is the collection of prejudices acquired by age eighteen. Le sens commun, c'est le ramassis des préjugés appris jusqu'à l'âge de 18 ans.
I want my life to amount to more than just consuming products and generating garbage. Je veux que ma vie se résume à davantage que consommer des produits et générer des ordures.
This art collection is rich in paintings by Dutch masters. Cette collection est riche en tableaux des maîtres hollandais.
Oh, I forgot. Today is garbage day! Ah, j'avais oublié. Aujourd'hui, c'est le jour des ordures.
I have a collection of silver tea spoons from all over the world. J'ai une collection de cuillères à thé en argent du monde entier.
He had gone there to help garbage workers strike peacefully for better pay and working conditions. Il est allé là-bas pour aider les éboueurs à se mettre en grève pacifiquement pour réclamer un salaire plus élevé et de meilleures conditions de travail.
This museum displays a fascinating collection of Celtic objects. Ce musée dispose d'une fascinante collection d'objets celtes.
This plastic garbage bag is free of hazardous chemicals. Ce sac poubelle en plastique ne contient pas de produits chimiques nocifs.
The antiquities collection is housed in a state-of-the-art facility. La collection d'antiquités est entreposée dans un garde-meuble dernier cri.
"Honey, quick, quick. There's this website called Tatoeba that's auctioning it's sentence collection for a cent each! They've even got special offers like buy 100 sentences and get 1 free!" "Ah great! now people collect sentences as a hobby?! what's the world coming to!" Chérie, vite, vite. Ce site web, Tatoeba, vend ses collections de phrases aux enchères pour un cent chacune ! Ils ont même une offre spéciale du type pour cent achetées on vous en offre une !" "Ah super ! maintenant les gens collectionnent les phrases ! mais où va le monde ?"
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!