OKИспользуя наш сайт, вы соглашаетесь с нашими правилами в отношении файлов cookie. Подробнее
PROMT.One Translate.Ru Первый онлайн-переводчик Рунета

PROMT.One Translate.Ru Первый онлайн-переводчик Рунета

<>
Для соответствий не найдено
There are six people including him. Il y a six personnes, lui inclus.
Our house has seven rooms including the dining room. Notre maison compte sept pièces, la salle à manger comprise.
Tickets are valid for just two days, including the day they are purchased on. Les tickets sont valables seulement deux jours, inclus le jour de l'achat.
Traffic was also disrupted including the suspension of the Akita, Tohoku bullet train. La circulation a aussi été perturbée y compris l'arrêt du shinkansen Akita-Tohoku.
An astute reader should be willing to weigh everything they read, including anonymous sources. Un fin lecteur devrait être disposé à considérer tout ce qu'il lit, y compris les sources anonymes.
Actors, artists, musicians, and writers may use many forms including spoken and written words, actions, colors and sounds. Les acteurs, les artistes, les musiciens et les écrivains peuvent utiliser différentes formes y compris les mots parlés et écrits, les actions, les couleurs et les sons.
Everyone has the right to rest and leisure, including reasonable limitation of working hours and periodic holidays with pay. Tout le monde a le droit au repos et aux loisirs, y compris à une limitation raisonnable du temps de travail et à des congés payés réguliers.
Does that price include breakfast? Est-ce que le prix inclut le petit déjeuner ?
Delivery is not included in the price. La livraison n'est pas comprise dans le prix.
Does that price include tax? Ce prix est-il toutes taxes incluses ?
Why doesn't the list of languages include Maltese? Pourquoi la liste des langues ne comprend-elle pas le maltais ?
Ubuntu includes lots of software. Ubuntu inclut énormément de logiciels.
I am a Christian, but my father came from a Kenyan family that includes generations of Muslims. Je suis chrétien, mais mon père venait d'une famille kenyane, qui comprend des générations de Musulmans.
Futurology includes notions of probabilities. La futurologie inclue des notions de probabilités.
The relationship between Islam and the West includes centuries of co-existence and cooperation, but also conflict and religious wars. La relation entre l'Islam et l'Occident comprend des siècles de coexistence et de coopération, mais aussi de conflit et de guerres de religion.
Is lunch included in this price? Est-ce que le déjeuner est inclus dans le prix ?
The dream of opportunity for all people has not come true for everyone in America, but its promise exists for all who come to our shores – that includes nearly seven million American Muslims in our country today who enjoy incomes and education that are higher than average. Le rêve d'opportunité pour tous ne s'est pas réalisé pour chacun en Amérique, mais sa promesse existe pour tous ceux qui touchent nos côtes - ceci comprend presque sept millions de Musulmans Étasuniens dans notre pays aujourd'hui, qui jouissent de revenus et d'éducation qui sont supérieures à la moyenne.
Is breakfast included in the price? Le petit-déjeuner est-il inclus dans le prix ?
Does that price include soup and salad? Est-ce que ce prix inclut la soupe et la salade ?
please include a copy of this form Veuillez inclure une copie de ce formulaire

Мои переводы

Копировать текст

Копировать перевод

Сообщить о проблеме

Мои переводы