Примеры употребления "in small numbers" в английском

<>
They lived on farms or in small towns. Ils vivaient dans des fermes ou de petits villages.
Chinese food was served in small portions which did not require cutting with a knife or fork. La nourriture chinoise fut servie en petites portions qui ne nécessitaient pas d'être coupées avec un couteau ou une fourchette.
Good things come in small packages. Les bonnes choses viennent en petites quantités.
The real taste of life is not found in great things, but in small ones. Le vrai goût de la vie, on ne le trouve pas dans les grandes choses, mais dans les petites.
When we started out, our band could only find small clubs in small cities that would hire us. Quand nous avons démarré, notre groupe ne pouvait trouver que des petites salles dans de petites villes pour nous engager.
I caught my son making prank calls to random phone numbers. J'ai surpris mon fils en train de faire des farces téléphoniques à des numéros au hasard.
Golf is a waste of land in such a small country as Japan. Le golf est un gaspillage de terrain dans un petit pays comme le Japon.
We exchanged phone numbers at the end of the gathering. Nous avons échangé nos numéros de téléphone à la fin de l'assemblée.
A small company employs 50 people. Une petite entreprise emploie 50 personnes.
Huge numbers of soldiers and civilians were killed. Des quantités énormes de soldats et de civils furent tués.
My feet are small compared to yours. Mes pieds sont petits par rapport aux tiens.
He was overcome by numbers. Il a été submergé par le nombre.
Is a skyscraper a big thing far away or a small thing close up? Un gratte-ciel est-il un objet de grande taille lointain ou un objet de petite taille vu de près ?
I have often admired the mystical way of Pythagoras, and the secret Magic of numbers. J'ai souvent admiré la voie mystique de Pythagore, et la Magie secrète des nombres.
His family has to live on his small income. Sa famille doit vivre de son petit revenu.
Adding up numbers is very uplifting. Additionner des nombres, c'est euphorisant.
Worry often gives a small thing a large shadow. Le souci donne souvent une grande ombre à une petite chose.
A typical example of a field is provided by the real numbers. L'ensemble des nombres réels est un exemple typique de corps.
He made a lot of money in New York and went back to the small town where he was born. Il se fit beaucoup d'argent à New-York et retourna dans la petite ville où il était né.
Tom and Mary exchanged numbers at the party. Tom et Marie ont échangé leurs numéros de téléphone lors de la fête.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!