Примеры употребления "in our view" в английском

<>
In our lives, we have three or four occasions of showing bravery, but every day, we have the occasion to show a lack of cowardice. On a trois ou quatre fois dans sa vie l'occasion d'être brave, et tous les jours, celle de ne pas être lâche.
My wife holds the purse strings in our family. C'est ma femme qui tient les cordons de la bourse dans notre famille.
The number of boys in our class is thirty. Le nombre de garçons dans notre classe est de trente.
There is now less flogging in our great schools than formerly, but then less is learned there; so that what the boys get at one end they lose at the other. On fouette maintenant moins qu'avant dans nos bonnes écoles, mais alors on y apprend moins ; ce qui fait que ce que les écoliers gagnent d'un côté, ils le perdent de l'autre.
We took a turn around the city in our car. Nous avons fait un tour de la ville en voiture.
These butterflies are rare in our country. Ces papillons sont rares dans notre pays.
There are a lot of beautiful roses in our garden. Il y a beaucoup de jolies roses dans notre jardin.
He'll present the present in our presence. Il présentera le présent en notre présence.
But I am convinced that in order to move forward, we must say openly the things we hold in our hearts, and that too often are said only behind closed doors. Mais je suis convaincu que pour avancer, nous devons dire ouvertement les choses que nous avons sur le coeur, et qui sont trop souvent dites, seulement derrière des portes fermées.
There is a bird feeder in our backyard. Il y a une mangeoire à oiseaux au fond de notre arrière-cour.
The war is going in our favor. La guerre se déroule en notre faveur.
The event is still fresh in our memory. Cet événement est encore frais dans notre mémoire.
There used to be a vegetable garden in our yard. Il y avait un potager dans notre cour.
Paul is by far the most charming boy in our school. Paul est de loin le plus charmant garçon de l'école.
One of the biggest problems in our modern society is that the people don't see the world as I do. Un des plus gros problèmes dans notre société moderne, c'est que les gens ne voient pas le monde comme moi.
No other boy in our class is more studious than Jack. Aucun autre garçon dans notre classe n'est plus studieux que Jack.
If God doesn't exist in our world, then I will create God with my own hands. Si Dieu n'existe pas en notre monde, alors je créerai Dieu de mes propres mains.
I am the tallest in our class. Je suis le plus grand de notre classe.
Her beauty stood out in our class. Sa beauté se démarquait au sein de la classe.
In our monogamous part of the world, to marry means to halve one’s rights and double one’s duties. Dans notre coin du monde qui est monogame, se marier équivaut à diminuer ses droits de moitié et à doubler ses obligations.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!