Примеры употребления "household budget" в английском

<>
The French government has launched an online game that challenges taxpayers to balance the national budget. Le gouvernement français a lancé un jeu en ligne qui défie les contribuables d'équilibrer le budget national.
I help mother do the household chores every day. J'aide ma mère pour les tâches ménagères tous les jours.
Our budget won't allow that luxury. Notre budget ne permettra pas ce luxe.
More and more married couples share household chores. De plus en plus de couples mariés se partagent les tâches ménagères.
It's obvious that he's not used to living on a tight budget. Il est évident qu'il n'est pas habitué à vivre d'un budget serré.
It must be terribly difficult, running her household on her own after divorcing. Faire tourner seule son ménage après avoir divorcé doit être terriblement difficile.
The budget appears to be inaccurate and unrealistic. Le budget apparaît inexact et irréaliste.
My wife keeps the household accounts. Ma femme tient les comptes de la maison.
My boss rejected the budget for the new project. Mon chef a rejeté le budget pour le nouveau projet.
I'd love to be able to spend less time doing household chores. J'adorerais être capable de passer moins de temps à faire des tâches ménagères.
Japan's national budget for a new fiscal year is normally compiled in December. Le budget national du Japon pour une nouvelle année fiscale est normalement bouclé en décembre.
She was busy with household work. Elle était occupée au ménage.
Children need not know every detail of the family budget. Les enfants n'ont pas besoin de tout savoir du budget familial.
The maid was dead tired of her household chores. La bonne était excédée de ses travaux ménagers.
Our budget is very limited. Notre budget est très limité.
Household Supplies Articles ménagers
We're working on a limited budget. Nous travaillons dans un budget limité.
The company's advertising budget has been increasing steadily year after year. Le budget publicitaire de la société a été augmenté sans discontinuer, année après année.
No one will vote for the budget. Personne ne votera le budget.
A huge federal budget deficit has been plaguing the American economy for many years. Un énorme déficit dans le budget fédéral empoisonne l'économie américaine depuis de nombreuses années.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!