Примеры употребления "hold dear" в английском

<>
The people we meet in books can delight us either because they resemble the friends we hold dear in real life, or because they are unfamiliar people that we are pleased to get to know. Les personnages que nous rencontrons dans les livres peuvent nous enchanter, soit qu'ils ressemblent à des amis de la vie réelle qui nous sont chers, soit qu'ils soient des inconnus dont nous avons plaisir à faire la connaissance.
You look dazzling, my dear. Tu es ravissante, ma chérie.
How long can you hold your breath? Combien de temps peux-tu retenir ta respiration ?
She is very dear to me. Elle m'est très chère.
The food supplies will not hold out till then. Les provisions de nourriture ne tiendront pas jusque là.
He tells me, my dear Gertrude, he hath found the head and source of all your son’s distemper. Il me dit, ma chère Gertrude, qu'il a trouvé la source du dérangement de votre fils.
Hold it with both hands. Tiens-le à deux mains.
Thank you dear Lord. Merci Monseigneur.
We hold these truths to be self-evident, that all men are created equal . . . Nous tenons pour vérités manifestes, que tous les hommes sont créés égaux...
Hello, my dear. Bonjour, mon cher.
We hold the same principles. Nous avons les mêmes principes.
My dear little cat disappeared a week ago. Mon cher petit chat a disparu depuis une semaine.
Jim was able to hold back his anger and avoid a fight. Jim a pu retenir sa colère et éviter une bagarre.
Life is very dear to me. La vie m'est très chère.
Hold it, are you kidding me? Why'd we wanna go to such a remote location? Attends, tu te moques de moi ? Pourquoi on irait si loin ?
Good night, dear friend! Bonne nuit, chère amie !
They hold me responsible for it. Ils m'ont tenu pour responsable.
Frankly, my dear, I don't give a damn. Franchement, ma chère, c'est le cadet de mes soucis.
He tried to hold back his anger. Il essayait de contenir sa colère.
No, my dear, you had better go on horseback. Non, ma chérie, tu ferais mieux d'y aller à cheval.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!