Примеры употребления "hit show" в английском

<>
Tom fell down the stairs and hit his head. Tom est tombé en bas des escaliers et s'est cogné la tête.
I'll show you the car I've just bought. Je vais vous montrer la voiture que je viens d'acheter.
In Singapore, a way to punish criminals is to whip them, or hit them several strokes with a cane, on their backs. À Singapour, une façon de punir les criminels est de les fouetter, ou de les frapper plusieurs fois avec une canne, sur le dos.
Show me the photos, please. Montre-moi les photos, s'il te plaît.
It was a sleeper hit. Ça a été un succès inattendu.
I went to every modern art show that took place in Tokyo last year. Je suis allé à toutes les expositions d'art moderne qui se sont tenues à Tokyo l'année dernière.
The shit has hit the fan. C'est vraiment la merde.
In our lives, we have three or four occasions of showing bravery, but every day, we have the occasion to show a lack of cowardice. On a trois ou quatre fois dans sa vie l'occasion d'être brave, et tous les jours, celle de ne pas être lâche.
When Dad finds out what you've done he's going to hit the roof. Quand Papa va s'apercevoir de ce que tu as fait, il va devenir dingue.
Show me another watch. Montre-moi une autre montre.
She may have argued with him, but I don't think she could have hit him. Elle s'est peut-être disputée avec lui, mais je ne pense pas qu'elle aurait pu le frapper.
I will show you around the city. Je te ferai visiter la ville.
She argued with him and then hit him. Elle s'est disputée avec lui puis l'a frappé.
I'll show you around the town. Je te montrerai la bourgade.
Come on, Joe. Don't be a stick in the mud. Go to the party with us!When you told Nancy how fat she is, you really hit her where it hurts. Allez, Joe. Ne joue pas au pantouflard. Viens à la fête avec nous ! Quand tu as dit à Nancy qu'elle était si grosse, tu as vraiment appuyé là où ça fait mal.
You should show yourself to the doctor. Tu devrais aller chez un médecin.
She hit him again and again. Elle le frappa encore et encore.
The people who come on the Maury Povich show often make pretentious claims about their lovers cheating on them. Les gens qui viennent à l'émission de Maury Povich font souvent des déclarations prétentieuses sur leur partenaire les trompant.
What did they hit you with? Avec quoi vous ont-ils frappé ?
If you follow me, I'll show you the way to the hospital. Si vous me suivez, je vous montrerai le chemin pour l'hôpital.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!