Примеры употребления "half gainer" в английском

<>
The population of Germany is less than half that of the United States. La population de l'Allemagne fait moins de la moitié de celle des États-Unis.
Cut in half. Coupez en deux.
He has half as many books as me. Il possède moitié moins de livres que moi.
I have been waiting for almost half an hour. J'attends depuis presque une demie heure.
The worst thing you can do is to only do something half seriously. La pire chose que l'on puisse faire est de ne faire quelque chose qu'à moitié sérieusement.
Half of the melons were eaten. La moitié des melons a été mangée.
Ah, the phone card's already running out.. See you in half an hour. Oh, je n'ai déjà presque plus de crédit... À dans une demi-heure.
Half of the Japanese people lead stressful lives. La moitié des Japonais ont une vie stressante.
Almost half the men in Great Britain regularly give chocolate to their partner, especially for their birthday. Près de la moitié des hommes en Grande-Bretagne offrent régulièrement du chocolat à leur partenaire comme cadeau, notamment pour leur anniversaire.
You ought to have started half an hour ago. Vous auriez dû commencer il y a une demi-heure.
She earns half as much money as her husband. Elle gagne moitié moins que son mari.
He began his meal by drinking half a glass of ale. Il commença son repas en buvant un demi verre de bière.
I will be back at half past six. Je reviens à 6 heures et demie.
Half of the people in the office took a day off. La moitié du bureau a pris une journée de congé.
It's almost half past eleven. Il est presque onze heures et demie.
I bought half a dozen eggs. J'ai acheté une demi-douzaine d'oeufs.
Give me half of it. Donne-moi la moitié.
He has half again as many books as I. Il a moitié plus de livres que moi.
When he reached the station, the train had already left almost half an hour before. Quand il atteignit la gare, le train était déjà parti depuis presque une demi-heure.
We sat up half the night just talking. Nous sommes restés éveillés la moitié de la nuit à discuter.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!