Примеры употребления "guaranteed income supplement" в английском

<>
The manufacturer guaranteed the new machine for 5 years. Le fabricant garantit la nouvelle machine pour cinq ans.
Solvency is entirely a matter of temperament and not of income. La solvabilité est entièrement une affaire de tempérament et non de salaire.
There is no reason why in a society which has reached the general level of wealth which ours has attained the first kind of security should not be guaranteed to all without endangering general freedom. (...) there can be no doubt that some minimum of food, shelter and clothing, sufficient to preserve health and the capacity to work, can be assured to everybody. Il n'y a pas de raison pour laquelle, dans une société qui est parvenue au niveau général de richesse que la nôtre a atteint, le premier niveau de sécurité ne puisse pas être garanti à tous, sans mettre en péril la liberté de tous. (...) Il ne peut y avoir de doute qu'un minimum de nourriture, d'abri et de vêtements, suffisants pour préserver la santé et la capacité de travailler, peut être assuré à chacun.
His family has to live on his small income. Sa famille doit vivre de son petit revenu.
Safety is not guaranteed. La sécurité n'est pas assurée.
He balked at the suggestion that he give ten percent of his income to charity. Il regimba à la suggestion qu'il donne dix pour-cent de son revenu aux œuvres de charité.
Freedom of thought is guaranteed by the constitution. La liberté de penser est garantie par la Constitution.
He has a fair income. Il a un bon revenu.
They guaranteed regular employment to their workers. Ils garantirent un emploi régulier à leurs salariés.
She left me simply because I had a small income. Elle m'a laissé tomber simplement parce que j'avais un petit revenu.
The art dealer guaranteed the picture genuine. Le marchand d'art a garanti l'authenticité de cette peinture.
His income is larger than that of his wife. Son revenu est plus élevé que celui de sa femme.
My uncle guaranteed my debts. Mon oncle s'est porté garant de mes dettes.
Living on a small income is hard. Vivre avec un petit revenu est difficile.
A 6% yield is guaranteed on the investment. Un rendement de 6% sur investissement est garanti.
Peasants often have a secondary activity to augment their income. Les paysans exercent souvent une activité secondaire pour compléter leurs revenus.
Equality is guaranteed by the Constitution. L'égalité est garantie par la Constitution.
The income tax rate increases in proportion to the salary increase. L'impôt sur le revenu croît en proportion de l'augmentation de salaire.
She has a comfortable income. Elle a des revenus confortables.
A man of wealth has to pay a lot of income tax. Une personne fortunée doit payer beaucoup d'impôts sur le revenu.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!